禁止发表博彩类、私服、色情、赌博、诈骗、违法广告等一切国家法律禁止的内容,一经发现,立即禁言并清空帖子,严重者报公安机关处理!

白族话研究

13
回复
2315
查看
[复制链接]
发表于 2012-12-6 17:30:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
白族话研究
0 R' e. g9 _1 _2 f+ ?' b! U9 H& O  d2 @8 P) T( D, A
一、 为了学习白语拼音文字。 促进白文的规范化, 提供从事语文研究和翻译的学者工具书、特编纂这一部白语和
5 |9 v" d9 ^. D4 O5 E6 q2 f; z
' F- q2 q% _1 l5 B4 M2 l8 C汉语对译的词典。
# F1 U' Z2 v7 ]4 U- @. H
: w) n) T+ s  n  二、 本词典收集白语常用的字、 词、 词组、 成语和谚语14032条。 ! V3 Z: O- L+ q& }1 \; f. p: F. F
. L1 X; O( q1 Q  n" ^2 t3 f4 }2 ^
  三、 本词典以大理白族自治州白文研究组1982年制订的《白族文字方案》 (草案) 所提出的语音系统和文字
" D! @; b: H, d* j. g- V# p5 Z" W5 H9 \& L  A2 {: K
表示的方法为依据, 从所拟定的白语基础方言(中部方言)的标准音点剑川县金华镇白语收集词汇。 通过本词典的编; Y8 l: @7 @3 j( E0 D- B
- C. k: G6 ?# t8 [$ g
纂成书, 希望能够为今后继续编纂白语方言词典, 进行白语方言的系统的比较研究打下基础。
' A; J+ U  h/ n; |
- X2 {8 h3 k  p  ]& x( m. e% }6 H  四、 本词典的单词条目按白文字母 (表示声调的字母也包括在内) 的次序排列, 以成语、 谚语构成的多字条
. ?" i- P; T% t/ d# @
# r+ ]% E" S& l! t目。 则按照首词的白文字母的次序排列。 1 T9 y, n8 @, B/ m- l# F
" y' U4 H* p/ U$ }5 a
  五、同音不同义的词都分别地列成条目。 如:
8 t7 z8 @- d; w7 M5 e) H! V. P7 j2 [9 M
  zix 儿子。 zix 街市。 & E0 B) j, \$ Y/ f
. O- f" O4 Y; A# L, C& G9 O
  zix 纸。 zix 舔。
9 P! M, h; n/ x+ t2 M" I) A6 l/ h$ k; b" ^7 a
  六、 在本词典中, 词儿都不连写。 凡多音节的词儿, 都以分音节的方式拼写。 如:
( n, e/ J) g2 ?6 K9 o& X# X$ L, d- |) A$ p- W
  biart 陷入〔泥中〕: Mot?piarx kuait bil deirx。他连腿部都陷进泥里了。
6 M) t( R) l8 L  h: _1 H
  I7 i" }+ Y+ s3 W3 f/ X  dvrx zet beil 啄木鸟。   f$ U# d9 y) L$ }5 u5 X8 G
3 C$ _: S1 T: F
  qil bai denl沼泽地。 8 U! L7 y( [+ H$ i: E' j6 s
0 r" W! J, L* l
  yirt gvrx lvrx sil不近人情,执拗。
6 Q: H5 ]- C/ E2 C
6 V# B: e' l7 M4 i  七、 白语语词的词义难于用汉语确切对释的, 就在汉语释义的语词后面附加例句。 如:
8 _( a' g" a7 J' M5 E
3 `. q+ |* w6 r0 L2 f2 S# p  hhort ganrt忽略, 冷遇: Kairx zex jil lil kairx?。主人多了, 客人反遭冷遇。
" F7 p' X$ g) v* h$ ^# c/ m" y! @6 G7 H! N& W- ~2 f0 t
  zonx会, 能干: Jiant?yin lix zainl, dainrx hhoyin qirx hainl。有强权无公理 (会说话的人有理, 打胜7 ^2 q' W3 d- W3 o
" n: @! @# ^5 E6 N
的人劲大) 。
3 O% q# M; A  e7 L6 K2 Q$ v0 b, X/ B4 @1 G. s
  八、 标点符号使用说明:
7 V. U. p: a! P% ?
: z7 h- l: L. G- B  1.同一条目有几种释义时, 同义、 近义词之间用逗号“,” 分开, 意义较远的释义词用分号 “;”分开, 意义不同的词用数码①、 ②、 ③??分开。 如
( T2 X0 T+ O" H5 L* I% f4 a8 g# W
  kol 有效, 有益。 " ?7 q, Q3 ^1 Z1 ?0 D( n

0 S, \  u" U; S: `; q0 m! O  dart gox跳舞; 取闹。 4 a- c6 ?$ P4 Z9 t5 K0 S
1 L" y/ E3 S, q. u' g  K
  zorx①砍, 砍伐。 ②耕, 犁。
+ c' ]& z8 Z2 H  V/ m$ I; p8 p2 S% L. |! x4 D
  2.冒号 “:” 用来将释义词和例句隔开。 如:pant诉说: Mal?mel ngvl mal kut jiai。他们向他诉苦。 % ]  B8 l) S) B7 \

% O% |. z) {7 O( Q  3。在释文的白语例句中, “?”符号代表本条目中词目词的全部拼法, “—”符号代表词目词的部分拼法。如: 0 U5 V0 s7 O8 X

2 C7 w7 y/ Y+ R  tonl 浸, 泡: Gux svx yerx?det.量力而行(老耗子只啃得动泡豆)。 8 w1 w* Z6 C' r9 h# F  V4 i5 Q
6 T/ ^* @' s; X8 W( C  I
  zon vrt fvrx derx五脏六腑: Mel?lil qiairx qi-rx.他五脏六腑都呕吐了出来。 4 _  K4 F7 d, M) N
/ {) Q5 g/ \  P, l8 X& F/ `
  sul 灰, 灰尘: S-kex derx at zen.起了一层灰。 ( L  f' |' D7 P" r5 ^0 T
5 O5 R! b" T) x) C# l" C9 k
  4. 括号 “( )” 用于释义词的补注或括出词目词中的可以代替的字。 如:
2 _& r" e9 R% X3 p9 z' B8 N/ `, d" l' L6 F2 T- \
  fvl jiart 同庚老友(按白族风俗, 双方父母把同年生的两个男孩结为终身的 “老友” 后, 两人的关系就要一+ C5 R& r. p) ]  z
! J7 T% {# t2 ?4 x. E, J: q
直亲密如亲生的兄弟)。 1 m- A; n, `! @9 G: e9 s

- a; t% o" }0 ?; M  saf(xiaf)let bai (bel) lart hhex从今以后, 从此以后。 ! O7 s1 [/ p1 p" e2 t0 w

$ p" n' @5 Q( k$ B( [  r/ i7 O, ?0 ~  5.六角括号 “[ ]” 用于限定词义绕围或标明词语中可以省去的字。 如: 3 D/ d9 c1 Y; i% @7 H6 _$ r, f; r
7 R6 ?" y  s4 B9 e( L8 |& U3 r
  binl yerx[biairt]bort 低盐(biairt bort意为 “味道淡薄” )。
3 E, C7 Y) s9 |" U' M( W$ z* @, ^+ [4 @& g5 L9 V% N
  binrt xiainl[zix] yenrt鼻梁。
, n' X3 {2 w0 K! b4 V( I' D* R8 H' x4 d0 G, `% C9 M; i
  6.用斜线 “/” 隔开例句。 如: zex是: Ngot?melgox.我是他哥。/Al darx?ga,nel nart?winl,这里[是]) J! J7 p$ }& N1 j; Q( [0 s, z

: Z! n( ^1 @* N( A7 ?9 c1 H8 J冷, 那里[是]热。
 楼主| 发表于 2012-12-6 17:30:25 | 显示全部楼层
  7.用方括号 [ ] 表示国际音标。 9 o+ k% ]) d: T

" w2 P8 t' C( S% M  ①在剑川、 丽江部分地区的白语中, 清擦音s、 x、 f有吐气和不带吐气的区别, 所以用吐气音标[-‘-]加以
8 h. h% T* M: E9 j9 f) w; ]( @, D# {% P! c  [/ g$ Y. v7 G1 u
区别。例如: ) T" z! z! x* x, v

9 g, A2 U4 z3 ?3 k* q4 X$ l7 g  sol 饶恕; 退让 so[s‘-] 挠, 搔〔?? 〕   xiorx 象声词, 炒菜声 xiorx[x‘-] 削, 砍 : K3 K/ y3 E* E
; Y2 l1 m" l# J, o: D
  fvrx 六; 笔 fvrx[f‘-] 吸, 吮
, I2 a; Y( h5 E/ K: p% O; N( x" I$ r& v# I
  ②零声母音节和自成音节的v音节, 发音时都带喉塞音,如: airx[] “腌”, , erx[ ] “骂” ,
9 l+ T: D  ?1 F& L+ h3 f/ `; G% h, d- O
orx[] “浇水” , at[ ] “-” ; vl[ ] “刺” , vnrt[ ] “淹” ,vrx[ ] “孵” 等, 这类的3 u# q+ e" }4 F% D' V

! R- o8 J, L( C% G字本词典不另加喉塞符号[ ]表示。 / b* T0 g/ p1 b2 o, H, R) c
% }* y+ }* b3 ^5 n) u
  ③以半元音W-开头的词, 发音时有的带喉塞音, 有的不带喉塞音, 所以本词在带喉塞音的音节之后加注[ ]0 p3 f; o9 J0 S3 |9 s; e" W
, }# k7 ^0 j' w: a6 _" i9 ]2 I% ^
的音标。 例如: " z7 q' }: y, I
+ S4 A/ \5 d; Q( |& A, k9 U
  wail〔juinl·gairt〕 大茶罐 〔qiel〕wail[ ] 螺蛳
$ U' Q4 O0 V1 @
. ?0 Z8 [* j6 L/ |6 m' i4 k  wart 狂奔 wart [ ] 老鹰 ( Y" f- {- k. [8 ]" A5 Y( _" g; q
/ J1 N; F9 O( i4 M* X1 {
  weirt〔qirt〕 围棋 weirt[ ] 饲养
0 |3 ]. ?  r& Q0 e. E6 X" S/ n/ u8 o0 T% P4 R
  wairx 崴 (脚扭伤) wairx[ ] 量词, 泡
) ?6 a  F7 g0 E4 R0 T: \# G
) ?9 B; Z+ p; g# k' n7 K  ④以m为声母, 声调属于高平和中降的几个白语语词的语音比较特别。 这些词发音时, 除齿唇张开一些之外, ; W; t$ N4 Q% i# V

( [; w9 b4 R: \" z, R$ y舌根也稍微后缩, 气流多半从鼻腔出来, 听起来像是一个汉语带鼻音韵尾的音节。为了便于观察比较,用国际音标* E  ?2 r$ f) O! t* H
5 a6 a$ i- n" M$ e/ x" e! i; ~
[ ]加以标明: 1 `1 h. ]7 z" ^, i% h
: v4 k2 c9 O2 Z; |! A) ~
  mal 他们 (国际音标[ ]) * A1 B; K0 [2 j& `1 W: a2 i  f: X
; B5 f8 \7 l6 M( Z" h* ^
  mal [ ] 推; 抹, 擦 ([ ]) $ t9 R; r6 K3 a; m8 ?

4 N# Q2 M; i6 v; j$ O  mel 他的 ([ ]) 5 H$ D6 Z) w3 w
4 D' a; }: q$ ^2 G. @. S
  mel [ ] 默读; 〔一〕枚〔针〕 ([ ])
% N* C% x& N$ W. T1 j% A" H9 K. \7 ^5 m) E+ B8 }3 q
  met 那 ([ ])
0 E! ^/ p: ~. P' N9 y$ `
0 Q+ d+ e) k! g) s& M7 ~( j0 j  met 梦; [猪]下仔 ([ ]) , i5 u. R4 i% P. o4 m4 ^! o4 ]- I

. ~) E$ \5 A. @. K  九、 本词典除量词、 副词、 助词、 叹词和象声词等标明词性外, 其他语词在必要时才注明词性。 ! A3 K# \* J( r

! s( E. L4 V1 F( ^. z  十、 本词典按照《白族文字方案》 (草案) 归纳的音位系统和文字符号标音标调。  白族文字方案 (1982年草案)
$ t7 g/ g. U; N- \+ L" a2 G
/ ]! K1 F9 {2 R( a" ]6 S
4 m# t0 C' y2 I5 }7 `" _4 V+ R. E( {) @
  一、 本方案以白语中部方言为基础方言, 以剑川县金华镇的语音为标准音。制定本方案时, 同时兼顾中部方言
2 S4 ?( S& r/ @: _; {2 e2 P: H& F
剑川地区的语音和南部方言大理地区的语音。
/ {+ ]! D7 b* d( I
/ p) d2 F7 O: ^  二、 白文共有26个字母, 字母的次序、名称和发音如下表:  
; x2 l2 w' ]. }2 |: C/ K. L5 ?; X: Y% i/ S# w% `

7 d1 L. `1 o4 R7 R6 C8 Y1 X* I9 z- O0 F  n
; p8 C% w. Z! ~# N  j
( y% n( p/ f; g# f3 ]% o+ p
  续表1   
( g" A, G5 o, d7 J2 t0 n& s' ?, X3 k& ]! L; L3 l
5 m- j0 l2 B4 g2 b6 @

( S8 W3 S- e0 [' G; g  续表2   ! R- M# K0 d2 _1 n
0 ~6 i! e, ~4 A' `0 K$ w( f/ o
. h% v. N; l% `: u( ^
; h  o9 u1 G; y3 z
  1. b c d f g h j k l m n p q r st w x y z 是辅音字母。 8 B8 c: o$ y% k
( q- Z  Q9 a1 B# J
  a e i o u v 是元音字母。 : A' q! w7 v2 B7 V7 }+ M6 J

( ^, G9 ~, b# ^; S, c* s4 E  2. 为了便于记忆, 字母可以分成四句来念: 4 R) |3 @0 m& C
" X, u0 }0 u3 D* E5 R
  a b c d e f g 7 H7 @8 c: c0 W3 @1 K* R/ Y1 w$ ]4 W" F

2 d- `# s8 W' S) j& Q  h i j k l m n ; n4 V/ @1 A" o4 Z4 _

+ g( C$ \* c4 w; N+ ~  o p q r s t 1 Q( W+ _7 e( A/ l; u7 `
; b6 v2 H! K% M1 B5 z! @
  u v w x y z
0 r$ I3 P& n5 M: {, {2 o) r
2 G( A4 ^# v& w; C) T  三、 白文有27个声母, 前三行在后面加a读, 后三行在后面加i读, 以便教学:
' b' r5 M" @, \
  F+ p4 _3 c7 t# ^- ?( U  b(a) p(a) m(a) f(a) v(a) 1 f: }$ ~1 s% g' c- m

1 }# t# n+ d% S; z  d(a) t(a) n(a)    l(a)
9 l0 Z( [! b& H% n" _( Y& _, h" N& Q% U- Y6 x' M$ B
  g(a) k(a) ng(a) h(a) hh(a) 8 O7 o& K& ~  d) l8 X
( z( Q3 E* A! g5 Q4 d+ R) B
  j(i) q(i) ni(i) x(i) y(i) 8 m8 G! c, J" E4 S5 i" V/ b% J
6 d& r$ Y6 [& P3 F6 N
  z(i) c(i)    s(i) ss(i)   E4 A( v1 V$ ]$ c8 Q7 ^8 k" `. l

# V# H2 \/ |% ^+ j  zh(i) ch(i)   sh(i) r(i)   1. hh相当于国际音标中的舌根浊擦音[?]。
1 i! a9 P' `5 u  s0 x; C+ o7 S& m- S$ v3 s2 [) X$ v/ C
  2. ss相当于国际音标中的舌尖前浊擦音[z]。
/ Y6 z; H  q5 f' @1 a) o$ B+ W1 e; G3 r$ s3 a
  3. 金华镇白语中没有zh“知” 、ch“痴” 、sh“诗” 、r“日” 四个翘舌辅音, 但为了拼写其他地区白语% B# F5 X* K9 W
5 b5 V8 _6 [: A% X  W4 ]. V" l
方言和汉语普通话的借词, 故本方案中仍列入这四个辅音。
 楼主| 发表于 2012-12-6 17:31:21 | 显示全部楼层
  4. ni代表相当于国际音标中的舌面鼻音[ ],以拼写白语其他方言。 7 ]! F5 E* T* n* i+ h" U

# a% j+ J* R! W6 f( `  w: F! V9 G  5. r在声调符号前, 表示元音发音时喉头紧缩。 《汉语拼音方案》的卷舌韵母用er表示, 白语大理方言的韵6 M) W( |8 ~" n5 y" N

7 q: E# ^* ], O母ai[ε]读时也带卷舌音, 但不必在ai后加-r表示卷舌。
3 N- i/ _2 F5 k- o9 Y& g# j4 m; @
0 G+ w! S- H0 u, B! T  声母举例:
- h- F/ i+ o& ~2 w0 R3 l: B/ i2 D7 r
; K* l9 _( X0 e6 z, [: n  borx 拍[手] porx 佃 morx 半升 9 `# s5 c5 l7 T, {, ?" `$ {& v
3 \4 F8 b: R1 V8 W! M- `# G& }
  fairx 胖 vairt 写 dorx 打[蛋] 0 h( `# Z5 y2 s
2 L( r$ g8 _; u5 G7 R5 k7 b
  torx 捧[盘] norx 腻 lol 筍叶 % `, W# z. v4 `7 E* k

) L9 Z4 f& I4 ?9 M1 g4 \6 k" ?1 f  gorx 播[种] korx 哭 ngorx 膻 ( L) b+ i7 f$ `; n; ]7 P
' O+ K. Y: \$ ?! R, }
  horx [人]们 hho 胜 jiorx 轿 0 w6 M6 o- v" c, C2 T& Z

% N" W% f& K7 v% z) z/ n  qiorx 翘[尾巴] niorx 不要 xiorx 削
0 _' J1 A! @# q( s; {# E# y! _# g; L6 ^0 J% c
  yorx 药 zorx 砍 corx 搓
6 B+ j2 e& ]: i( E: m) z8 H2 Q1 E; A
  sorx 绳子 ssorx 绕
; q0 D6 i* d: ^# s9 l0 [; u) n. w
; |% [6 E! I4 c  A8 x  四、白文有33个韵母 ([ ]内为国际音标):   $ d+ d8 |/ F4 _" R) R

. w. h; }0 x  N9 g
. z4 x, L9 L/ c, @& G
3 T! P: G( b4 r& r+ n, T  1. 白语南部方言只有口元音, 没有鼻化元音。 中部方言与鼻声母m、 n、 ng结合的元音都鼻化。 但为简便
: j. \& k  E3 U0 |; s. L
- t/ q* G7 _3 X# N3 U7 ]" E起见,后面都不再加字母-n表示鼻化。 如mot“他” 、not“你” 、ngot “我” 。 9 \0 ^& U9 y2 T0 K; h
5 G, l' @+ X# [- k/ d7 E) J
  2. ei表示与国际音标相当的单元音[e]。
; p5 ?0 ~( c. Q
/ `4 j" Q8 i2 K' g+ ^  3. ai表示与国际音标相当的单元音[?]。 7 ~" V7 K: |0 [2 `, z4 @- L; \

, ?& Z9 L3 A9 T  4. e表示与国际音标相当的单元音[?]。
+ {8 V  q: n5 ], B
3 x2 U! `% \. i1 C1 r3 @  5. v在白语中有两个作用: 7 [# k/ e0 U8 m3 N
. c( Z$ I( ?" w: Q
  ① 在音节的开头, 表示声母, 如vart “的” (助词)、vairt “写” 。 # K9 ?% a: v% a1 \; O' i0 p

( m9 h; T( L/ s8 X9 U3 ^  ②在声母后, 表示韵母, 如gvl “喊” 、 zvrt “熟” 。   6.在白语里的z “资” 、 c “雌” 、 s “思” 这三个舌尖前音〔的〕 韵母〔[?] 〕 也用-i表示。 如“zix. U, O4 d) D6 K6 @! Y' J" F+ u

; M1 B$ f- L' ]" T街”、 cix“伸〔舌头〕 ”、 six “麻”、 ssit “给” 。 1 |1 C( A: U+ Q/ ^8 |+ U. a9 }

$ f/ N3 R) l; l4 c  h  7.韵母ui和舌根音g、 k、 ng、h、 hh相拼时, 读为复元音, 如guix “蜘蛛” 、 kuil “ 〔一〕团”、 nguix
/ d. x9 ^6 C0 k; s7 N& @% w0 ~4 ~; @
# E" z, c+ a6 P4 y% Z“眼睛”、huix “火”、 hhui “炒面”; ui和舌面音j、 q、 x相拼时。读为圆唇单元音, 相当于汉语拼音字母. g. ^6 u$ b- K% n, F2 D$ T; \

3 d8 @: d* u( [  k的ü “迂” , 如juix“嘴”、 quirx“烫”、 xuix “水”、 yuix “迂腐”。
+ q# o% v# _3 B! g( I3 k, f7 B$ ^+ D( Z1 V* Y; E9 e$ `3 S
  8.a和ou用来拼写出现于汉语借词的复元音。 如gaot“搞”,zoux “〔自治〕 州” 。
0 h" c) H1 g* ]
' `- O( \. @- K0 k! ]. r( L  9.为了在词儿连写时避免混淆, 凡以i、 u开头的音节,要把i、 u改为y、w; 如i、 u自成音节, 则在前面加
5 I- Y2 K, s2 C( I* b, H. ?' z
' z8 s: R4 M6 z( Wy-、w-。如yarx〔kvt〕“回家”,wart“核”。wut“厩”。 " L: R% r! `6 H/ z* \& t% Z8 [# L
& [+ ]7 Q5 y  g0 R5 t% O5 j
  韵母举例:
  i4 J. _: I2 I8 b% f
# v+ B$ h6 R6 M2 n  i bil 左 in binl 盐
, c9 V) {( U' b$ [- c" I5 S, s8 i# K( V' G) }3 q) }
  ei beix[jit] 围裙 ein beinx 晚饭
) W% ~. B2 V* w& z' v7 ~
8 N& L5 D3 h( `; ]& K5 f1 a& k  ai bail 分开 ain bainl 裂开 ! Z0 E9 `' ]$ z6 q6 W2 B0 e
& f) P, S7 k. }! h" l, o1 l# ^+ E
  a bax 泡沫 an banl 升子 2 V0 B0 s0 n8 W
1 m7 _. ?  V: N0 n
  o box 簸 on bonx 贴钱
! ]6 P4 i& Y  @4 w# ?5 l
/ N* i# }# S9 {" @  u bux 饱, 抱 9 k. e# j  f* _+ i! R* S

+ _+ B7 h* v  n( q  e bex 水潭 en benl [一]次
7 j2 X) d  C* l# j! }
1 J# e! }3 b1 s  v dvrx 挖 vn dvnrx 冻 - i& {6 b5 G6 {0 j+ p1 C; l! {
0 W( }% p. t- R" W
  iai biail 丢 iain biainx 扁 & t5 I) S; l! p0 t9 l1 ]3 B4 c6 z$ y

2 ?, U$ R4 @* ]. a  ia biarx 端[锅] ian bianrt 猪大口吞食
6 S, A2 m" V3 T. b: S; I( ]1 |
: |& E/ ]+ Z* n' ^# ^* M  io biox 不是 ion bion [一个]宽大的口子 3 K, ~# K: k8 T& }7 o6 k
3 X; t9 ^4 G- X7 D
  ie piel 消失 ien bienl 冰[糖] 5 \7 G4 p3 A2 ]8 M; M/ z. |' W  u
4 J' ]/ a; u$ u
         ivn yvnx 女   ui[jil] guil 犁头 uin guint 串, 绺
: Y+ a% A( v9 y7 m
6 e; d) x% u5 L  uai guaix 孤寡 uain guainx 游耍 7 L+ k7 e5 x+ h' D  \" f( M' o

6 G( _( c" K% \, T& A  ua guarx 蕨菜 uan guanrx打磨[墙壁]
. r. {7 T" K, y) ]5 s
' P3 `: z. P4 n  ao gaox (高姓) % [! G7 j  p' {: T/ H

2 U4 z* ]  I* [! W5 [; _  ou zoux (自治)州
9 l, J0 |# x8 f  {- a
0 I; e. N- N4 G/ Z6 C  uo guof cuf 各族(人民) 5 G5 _  ?5 ^2 v2 W

1 B' ^$ z2 ^' r+ g( j6 @  五、 白语有八个声调 (包括现代汉语借词的去声调) ,其中四个声调符号分别以x、 l、t、f字母表示。 另外
. u4 U$ u  K1 o+ L$ r' Y; ]( H4 B7 Z5 T2 u* I# j9 E
三个紧调, 用调号前加r的方式表示。 最后一个低降紧喉的声调,则不加任何符号, 以区别于其他七个声调。
# b# B8 X# p& t. T! ^) H; `4 X6 C: F- W& }8 Y0 R8 Y$ T
  标记声调的方式举例:  
$ m' n) M  {1 h, f( M! D
: l' @* B  l& l! ]* ~, A& F5 V / B+ y  B  P( Z! o' _+ s

. |9 G; L5 R1 s( Q+ H
* m  S4 H! _) r' _/ [7 Y; @8 C% a) Q) [$ k: q

$ C' H7 T( D* d1 q3 A7 x$ A6 L/ k8 c, L
  以上八个声调中, 高高平调是白语中部方言专用于读现代汉语去声的声调, 南部方言没有这个调。 但另有一个区别词义的调, 拼写时调号用z表示。 6 ]+ b' I7 p  p4 w" ^

( e( E' ^! S" P+ L  @/ j* s" H* B  六、 拼写白文音节的次序举例:  
, U0 o* I+ M* P# A0 x; C* O, r
. _1 k5 k5 D' F3 C2 c, x2 J例 字 声母 韵母 鼻化的符号 紧喉的符号 声调符号 " e( {! @( W' z1 H! P  m
! K6 r" O) H7 f6 J
一 at   a     t
+ j, p. S8 q2 d7 f3 Q& `2 K5 g
: K% A2 y( F6 N7 b# Z想 mix m i     x
1 ]- }; d5 w% [: a3 F7 C' j7 j( I; v
6 ]# c  J- ~5 |6 L根 mirx m i   r x
8 O! o. Q+ i! {! ?: h# p) _$ \! I. U7 X  q9 W, }* y
长度 gont g o n   t ! l( c# V: n5 P. w

; s, K; M; q0 `2 c驼背 gonrt g o n r t 6 D! {% r% K! d/ A% t
& \& o- p: o, A
[一]把cuarx c ua   r x
' V! j( u# B1 Y. y7 I" t# X
6 ?' T9 T: h2 ~4 k, V; N9 B8 O切 cuanx c ua n   x
& @; Y$ S, @% B, f+ \/ a; \
, p# Z6 ~- g* J) v( ^5 o
/ ^; _) r; d: |8 W- }" R% K+ {. @" L% P( q8 y
  七、 为了便于教学, 拼写白语时词儿暂不连写, 而是按音节分写。 如gol lirx “蝴蝶”、 bil lil svx “松% c1 L: G) ^9 U. }3 [

/ [1 k- y! L. Y2 }: F鼠” 、gairt yon hhex“垂杨柳”。 2 y( \1 n0 |, d$ J
6 j8 q3 o3 ^9 @0 _' l) o1 V: }
  八、 白文一般都用小写字母书写, 大写字母一般用于以下几种场合: " C* ?. N* C! ]0 e# Q4 \$ j  w
- F. G& H* b; o8 g
  1.专有名词的第一个字母都大写 (专有名词的音节中间要加连接号) 。如Zonx-guaif“中国”、
8 f- d4 d- F. X% Q3 t& j4 R2 `/ f! N" s! e* q
《Nart-zorl-yait-sit》 “《南诏野史》 ” (加书名号《 》)、 Ssenrt-darl“人大” (会议名, 人民代表大会. s: E4 W& v% l# M4 \4 Y- q

+ D: h0 Y. N! v# t8 u# t" c的略写) 、 Lit Baif “李白”、 Bai Juix-yirl “白居易”、 Ox-yanrt Xiox “欧阳修” 、 Jinl-hol Yvnx “金8 S) R/ c3 P4 \2 Q8 y: U

: o% u- h/ m0 \; Q# t4 N5 ^花姑娘” 。 (中国人的姓、 名分写, 两个字的姓或名的中间也加连接号) 。 1 u# E, c+ _# M! P9 K& q% k
6 \: W+ p- i2 a' h" {' H
  2.每一句或每一行诗的第一个词的头一个字母都大写。Ngal hat dvnl zex yin gainl fvrx yin, hat zixyin zix : N: }! W7 F* p: z& X3 t. s/ i1 x
  \* r- A, {; @5 ], f& k3 K
xit huanl zul zort sex. “我家有六口人, 个个都喜欢劳动” 。  Vrx Diarx
6 L' X% D- T! k: x  D3 u1 ~! z+ z. d" f$ V! s. H
  泥 ?? 调
- M4 x% `# W/ k
; x+ h8 D' f+ r, ^# l6 K : U& r" T2 d4 h

5 ^. K! P( a8 l7 S* r  Seinrt qiel ngvl de gainx lex gainx,
+ o5 h% J/ E6 u# U2 S9 k& K! L
9 x& F$ `0 Q8 q4 l" U  Zex lart jiairt del mux xuix jiainx,
, n8 a( G0 U$ C+ v: {: \
$ s+ D6 L+ r; f% G  Zex lart xuix jiainx mux jiairt del, 0 {6 S, v5 I" }4 j5 `& o/ \5 g8 R

$ [/ l, m' p! r3 g  Biarx zaf zux quit hhaix。 & K( d  _& w! |! X3 [& l

" R  {0 P* Z# C' M( `6 N  “细鳞鱼儿惊又惊, 有了地盘没水塘, ' ^4 a$ b5 A6 Z1 V) n6 Q; k1 p
' Q$ t0 p& h% h3 V- O/ H
  有了水塘没地盘, 水藻下面藏。 ”  
6 o# F. |, g) P5 N; A& c
$ c6 x( N5 y) \) A' Y  n白文样品
+ r  V  J& o: g6 a. K' j: L# A) I9 Q/ k

$ M' i( u) c1 g. Y7 x. b! U8 u8 n! t  a% M- I  H! k; o, |( C
  Baif cuf yin gainl zex at bairx fvrx zairt nolngvrt, zvt yiorl gvrt gei zil Ngv-nal sent noxDarl-lit
. M- N: @, A: g8 R6 W4 i
  j' E& e  ?) x. _) B1 rbaif cuf zirl zirl zoux het。 De ngvl bairtsvl yaf mox, ngal zart derx zaf sil nox yaffanl binrx. Yanl
2 _: O! U& V4 o" n# r: F
2 A& f3 s$ ]. ?: a5 X9 `/ ABairt horx vart sait yinl muxzix zert nox kvrx yinl gut huarx zerx tel derxderx duart。zex lart bairt ( D! I" n, W5 v4 ]7 o4 T
. n/ c: L1 Y; {% R
ngvrt zix svl noxpienx yinx zirl mut lart hhex zil, yanl venrthuarl tirt gaox cux lerx lerx jirt zuart
3 S" ~* }6 t6 s" h. [  P/ D# ~4 C. f) n5 d6 A; T, F. T. C
lart。 Meljiart zil yonrt bairt svl hhef pienl zerx hanrtsvl hanrt ngvrt zil, hanrt svl cux lerx lerxhhert 5 ~. U9 N  D0 k! ^& [# |) A
, D6 H3 f2 ^2 \2 T
hhort jil cel lart。Cux wirx liart nox yanlmel del do qirx Baif ·venrt Fanx ·anrl yinlyonx hhert pienx
% Y. X+ w. X1 a  A* |+ I: T! J; O
) T  v1 h* s4 B9 Uyenx svl。  
+ _; M" V, V4 O: T. F  J8 J! n  z. Q: T. K3 Q
译文 $ l9 E5 j0 u2 }6 T+ x1 J

. G0 c; T+ A! j9 z/ w7 a % A" z3 ]" {9 s" F# c

# t3 Z! }5 ]8 \  “白族人口160多万, 主要居住在云南省大理白族自治州内。 以前没有白文, 我们觉得很不方便。 我们白族极其丰富的曲调和故事记录不下来。 有了白语的拼音字母以后, 我们的文化很快就提高了。 另外, 用白文拼注汉/ v( m3 y4 Y1 r1 M

$ l+ v. C' e' U6 |3 r' @8 F字、 汉语, 对学习汉文就容易得多了。 因为这样, 我们才制定白文方案,学习拼音文字”。
. G# S* Y4 w; q6 q# _
6 K8 Z2 n' F* T( F( v2 s  附注:
+ n5 s' E' `) ^( o& t: |1 ^
9 X# \8 b+ e" Q  上列《白族文字方案》 (草案) 规定专有名词的音节间要加连接号“-”, 本词典略加变动, 将“-”号改为圆: e. S# _9 @* Z" w5 e

9 a  N6 v7 v: y% G6 i" i点。 例如: Zonx·gu-aif“中国” ,Nart·zarl·yait·sit“《南诏野史》,” Baif Juix,yirl“白居易”。
 楼主| 发表于 2012-12-6 17:31:46 | 显示全部楼层
总的说来,白语固有语词中单音节词根比较少, 多音节的词大多数是在单音节词根的基础上, 按照一定的构词方
- h* J8 l8 p0 _7 ]% S
+ R& T8 c8 J8 F. D- j式构成的。此外, 由于白语是以大量地吸收汉语借词的方法使自己不断充实发展的。因此,它的词汇中不仅有大量直$ V- |* b9 ]2 i' F; F8 F0 U$ i
; ]. ~3 \" U2 V& r$ [- t
接音译的汉语借词,而且还有很多用汉语借词构成的白语语词或构词成份。 当然, 尽管白语中的汉语借词的比重很
4 g+ J/ h8 S% e5 M
4 F4 N# e6 @, ^# \4 A7 z. {& Y大,但固有语词至今在白语词汇系统中仍占重要地位。
% P& v8 S7 Y* Z* A+ a) q/ ?" N& B" J5 [
  (壹) 白语的构词情况 / R. n; K( v" W. M
" y+ ^- k# X$ h9 ]; [8 i! L' \
  按照词素的分布情况和结构情况,白语词汇可分为单纯词和合成词两类。
9 _, P7 O! K% U" v  S8 C( U
* H0 C! h( V  ]6 ]6 i0 k; j, h  一、 单纯词
  P" S4 V- s! c# p! z
! u4 F' d; i# `% K( j  (一) 单音节单纯词 许多单音节单纯词表达白族的生产、生活的最基本的事物和概念。例如: 7 Q9 I9 B7 W$ h. e8 Z, E$ t

# e: U# K) ~; n/ _& F) s  lo老虎 zet树 bort麻布 gerx麻 (嘴麻) biairx问 cainx睡 dvrx挖 gux老 cont咸 yo块 (木头) porx只 % t* x0 @9 w5 Q5 j# L

2 R8 r8 u& Q9 d. T(手、 碗)at一 fvrx六 cux就 tet经常 lil也 lait又单音节单纯词构成的基本语词范围较窄而生命力较强, 它
4 ]% S$ N: j8 m, m
5 i/ [: H( Z; \5 m1 K( k  ?不仅表达语词的基本含义,而且是语词的构词基础。例如:
6 F2 w& |5 u7 b  ], H
% S# k1 s* T; F0 b  Q1 I& O) C  zet树 zet bei树皮 zet deirx树根 zet ngvrx树木 zetngvrx suanl树林 zet jinl de树尖 zet let ngvrx
2 h5 Z, g6 w+ b& P' d  ?* Q
( |# ^4 b/ ?# `( O/ w: U; hkvrx乱树木丛 zet zuanl zet deirx树桩。
% d5 T" C" B+ _6 f* B( U4 f: N9 h) }! m" r7 M
  biairx问 biairx ngarx 断案 biairx sen 执问、 追问biairx tux问路 biairx vux说亲 biairx xix 吊唁
. X2 |/ p2 {; K6 E/ L0 w/ Y" d
2 H3 n( M  G& a/ n: }biairx qiainl biairx zuirx寻根究底。
$ E' \1 U$ p$ o2 s* J( T
  q; Q& V7 k  U6 q- [0 Q  gux老 gux bol老头, 老大爷 gux yort老太太,老太婆 guxzix老儿子 gux zonrt皱纹 gux yin gux cit老辈
" r) o  k0 I+ P$ B" r8 [) G& k# L' E& c1 ]" l
子,老一代人gux zix gux yvnx父母进入老年后所生的儿女。
# H% w, N0 a" x$ E+ A* ?
' S' Y. C! s& G  (二) 多音节单纯词 其中有的词声母韵母都不相同; 有的是声母、 韵母相同的叠音词或声母相同韵母也相同的
) r5 U- {  p6 g7 R
* J4 S# r- }' j3 R9 X0 N+ e双声叠韵词。白语多音节单纯词大部分是名词,小部分是动词、 形容词、 副词或连词。例如:bi sul毛虫 on mail青蛙 gonl dil donl拨浪鼓 gol lol bil山鸟 jil gol lol蜉蝣 sanl gel lel偶然 jirt duart快 kuanlxil慢 huaf
( |- ^3 M$ ?3 g. `( a5 U: n/ O4 C9 a: j1 \& F3 b# i
dil恐怕 cal neirt肮脏 carx yot瘦 gairt xuinrt好像。 ! o; Q8 I% Y! ~5 `
2 J# U) [) h3 i1 v+ m* d9 O; {
  bol borx蝙蝠 dol dol已经得已 senl senl根本〔地〕lerx lerx越发 1 a. V# a3 ^. t/ Q: U! `' b

& d: m) ^6 v# C- F9 B$ ]8 F  bi bo蚂蚁 cvl corx讽刺、折磨 dil dainrx唢呐 dil dvl近视 diai dil diort铁链甲鸟 mil mol说梦话,* J  {/ T7 H8 E! |
. e0 O4 N( k1 m# d: r* H6 F
梦呓 ; m$ x9 h6 I8 J: {% g
( a+ x) _' T  U5 l0 _0 o
  tol lorx兔子 sol lorx冰 lorx gorx罗唆 qil yit板栗yenx dent中午, 午饭 svl zvx yvnx小孩, 儿童
! N+ i$ [0 y; N$ v$ C5 H# z# V3 [6 {% s* t# X
  二、 合成词 有附加式、 复合式、 重叠式三种。
2 X/ r/ x  X4 D3 j# e, q3 Q; X5 _/ e3 v! m, N: K) Z
  (一) 附加式 由词根的前后附加构词成分的方式构成。 5 g) }2 l$ d3 W

6 r8 Y. \! w/ M; C  p; d  1. 前加的附加式
( x! i  J- G% N+ k' L' J& u6 N
! K# V; h% K+ l8 r2 a6 o  (1) 在人名、昵称亲属称谓以及疑问代词和指示代词之前加at或al。例如: " T" N" q. }# [0 ~( D& C

% k9 g( L0 `7 b% @2 E  At Cuil阿翠 at ngvx sil大姨妈 : y* J7 T, P  X# i
; ?2 k- H2 Q9 m
  At Zirl·darl阿志大姐 at yvnx tix小妹子
( M( n" L* j5 N
# W: K) z1 p5 e  E  Al Honrt ·bol阿洪哥 at zix〔我的〕孩子
. U% [" H* o6 t) T5 }3 R! q1 a2 P9 p, Z) v6 X
  At kuanx ·zix阿狗(小名) Al Sirl ·bol阿四哥 * P! q3 ?: b$ r8 F9 ], R

( @. W3 i8 p( \9 X: t# L  al saint什么, 怎么 al marx哪儿
" M1 ]& ?: B# G7 f2 a
8 B, Z( h- S% Q' U  al darx这儿 at dot谁
7 I( M7 L. j' P
. B; N8 H1 `$ W3 p% U' c7 \  还有一些前加at构成表示未来的时间的名词和前加al又后加zix构成的表示加强语气的合成词。例如: + ~+ o. X/ R0 c8 x2 R  X
7 H, @4 o& m, L! V9 I+ e3 r
  at zix yinrx后天 at nguarx yinrx大后天
0 [; S5 M' ]2 Y; B" i' l6 q8 S! j; ~  C: \6 T: s- K( l
  at mai yinrx大大后天
7 o, d- n- b1 _% v/ [
( A5 p9 D, _, n3 P3 F& K' e  al xiarx xiarx zix安静! 住嘴儿! 5 v! V0 D' Z3 o8 T  k9 X3 p6 y
% I% l6 @# G3 p8 q/ `7 m0 i7 }) U$ V
  al dil diairt zix小拇指 (强调是最小的指头 $ C' i0 ]  j! M. O

1 P1 e! E; @" u' e  al lairl lairl zix骗人耍赖(惊叹语气)   此外, 和其他汉藏语系语言一样, 白语也有不少带a-这个前加成分的叹词或具有叹词性质的复合词。例如: af . N" _3 g/ X1 N2 P5 {9 F" z7 e9 G
/ L: P, t$ Q* a4 |2 F& S
bot, af bot bot; aflex, af lex lex; af bex “啊呀”, “啊呀呀” ; af mot.mot,af bet bet “啊唷唷; at dut
5 W7 d, V! _6 u& O# U5 ]  M5 o% i8 e
“啊呀”等。
& i* _+ t: q/ ]$ X* `7 b; P4 V+ z  G$ {- u
  (2) 在名词前加mel, 使这个名词表达的事物具有“为其他人所属的” 或 “为其他事物所领有的”概念, mel
- M* f' c0 l5 }8 D) m4 u6 Q( \
1 B+ Z; c5 d: `; G$ E4 ]; K$ E2 b原为人称代词单数第三人称的领格形式,在这儿已转化为名词的前加成分。例如: 4 }- E" g- R) ?4 m  L# Z' \! W! x

  S% L% N' a' D" X  mel zvnl位置 mel mirx须根 ( N7 P% g' I. d. N3 {3 |8 @6 @  s) r# D

* d: p( ~' f5 ?" O  mel be利息 mel guarx本钱
# Z( k; v7 C& I2 ]: G
# |7 c1 D- y' e. c5 n7 D; T  mel ban气味(臭味) mel yit味道
* {) ]0 C, n8 ?/ n/ b  Q, |7 k! o: U! R# F5 j: V
  mel hainl mel parx汤汤水水 1 ]; }  ]2 B2 p$ P+ m

4 S* _0 G2 L3 X+ [! c! o! c  (3)garx加在动词前, 使动词具有短暂、 重复、 尝试、 随便的含义。 例如:
& }& m3 Y- \5 G6 ]# a; u1 C  N: ]6 s/ u0 l  ~5 N" E9 c
  garx mix想想 garx yerx吃吃 2 `% ]7 _! G7 e* d7 d, T1 H8 Z
2 D$ ]6 C' H" d2 g
  garx beirx走走 garx xianl歇歇
# a: N0 X" \) c  V( F- M5 c' J/ }7 n+ p9 S
  (4) 表示每月 “初几” 的名词, 由数词前加前加成分nguarxhainl“初” 构成, 但表示初一、 初二的数词一: f  e' K( w. u3 M, m) d
: ]( s) X5 p* [  M, H
定要用yirx “一”、neirx “二” 。例如: nguarx hainl yirx “初一”,nguarx hainlneirx “初二” , nguarx ! D/ `& g6 T( L4 i/ H5 Z) }
& Q- J5 F- i2 E1 v+ Y% L
hainl fvrx “初六” ,nguarx hainlzairt “初十” 。 ; K6 X2 r2 J3 @% M& X* Y

8 ]" J1 G! `. ?( \( Z2 F  2. 后加的附加式 在名词、 动词、形容词的后面都可以加后加成分以构成新词。 0 _( ?: h$ F9 C2 `- Q! E: Z) E4 [
! i, r2 N7 W' O- t/ b' r' A" o
  (1) 在指人的名词后面加bol除表示阳性外,还使它具有“能干、受尊敬、 亲昵” 的意味。在指人的名词后面, r6 k8 u! l4 y2 V/ ?8 ^) H
. H  _' ^$ @. n7 H
加mox除表示阴性外, 还具有 “某某的母亲” 的含义。例如: 2 `+ c6 F. Z. K( _) @* l

3 ^( _9 n. {" B! a7 W  svl bol老师 At karx ·bol阿卡老哥
2 A3 q6 k/ L# J* n2 V! U) l
/ {9 \( ]+ L% @' H& u  guanl bol官佬儿 xil gul yil bol新郎倌儿
; S( g- Q9 G5 N
  f$ ]& ^% w8 ~& z0 M- C/ v& T3 j0 c  svl mox师母 gux yort mox老妈妈
1 h4 ~3 B# c0 X4 o9 T1 S7 o- M* `4 O$ j6 n
  At Yuirl〔bol〕mox阿玉哥的妈   At Karx·zix mox阿卡的妈 1 @7 R, `1 V. N) |
9 w8 d; [5 a- k  _' t& Z, G7 P
  (2) bol、 mox在词尾表示生物的性别外, 还使非生物的名词具有“笨重” 、 “形像尊严” 、 “令人敬畏”
6 p! B# x( X3 ~) z9 ]* g4 K& @$ s5 J- b1 N: S
等含义。例如:
/ F8 H# b: n) Q; y
5 {0 N. G- ?) {% f3 J  lo bol公虎 lo mox母虎 veirt mox佛祖 (释迦佛)
$ l) E9 J% x7 K% M4 ^& W. @& S4 k# F6 d/ f+ t2 F9 |; x& ^
  seinl sain bol山神 zort kuil bol巨石 , z% o0 \. w2 N2 ^

6 U, `* i" X7 p9 N0 V8 @$ L4 A  ngai bol大岩石 yil danl mox大砍刀
. e5 m2 `$ j. }" K
  Z  |! ~' g8 I& S" g' \  cut gairt mox草鞋 (用山茅草编成, 比一般草鞋大) & M& P, s) z/ |6 f

, V! A0 i1 G$ [0 p6 o  (3) bex、 mex附加在名词后表示性别和共数。例如: 1 l1 C6 O- g3 h- _( p$ C* o
& ]* `# F# A  I6 T) [5 ]
  dot sex bex岳父 dot sex mex岳母 $ D0 J! `& n! S7 O/ Z, Q' j

2 l3 z4 V" X( c* N  guaix lot bex鳏夫 guaix lot mex寡妇 ) t; {) J7 u- h0 A* A) p1 Z

' j  n4 [) V1 `' F8 w4 K' D: P  gonx zit bex父子 (或父女) 俩 xirx zit mex母子(或母女)四人 8 q7 i2 _% H- u/ n& e& c% x0 k' G; }
+ p3 P5 S. n. r% n
  (4)在名词后面附加zix“子” 、yvnx“女” 表示性别,但zix这个后加成分加在女子的名字之后时,这个名词! ?0 P. z7 N2 `( @1 X, U# {$ d
, a* B3 {+ V/ J# _- V8 {( R' F% @
就更具有喜爱亲昵的感情色彩。例如: 2 f- v% @4 N: o. L

- e+ ~+ o/ ^$ q4 p9 i" G/ I* C* }  At karx·zix阿卡子 (男孩名) At Karx·yvnx阿卡姑娘 - G/ p; I* O0 f: i5 z* e6 ^' S
6 T( G3 f# m6 a) w& l! V
  At kuainrt·zix阿快子姑娘 At Linrt·zix阿令子姑娘 : ]& v5 E/ O" P. l

* O- @! b# H* A  W  (5)在名词后面加zix“子” 、 yvnx“女”使它成为“细小格”的名词而具有小或可爱、 可憎、 被人蔑视等4 L6 p, R* j3 ?1 T+ \4 [
8 o6 @5 `& ]0 b7 I8 ^; m
等的含义。例如:
/ A3 o7 U1 S# ^6 N" Q, \' Z8 x3 `+ j$ ^; C  w6 k0 s' i6 U2 c
  hhert svl zix小学生 (读书郎儿) 4 u3 U7 a; l# ?
  O6 q* a0 H& c* f) c9 X
  huarx tix zix小图画片儿 meix meit zix碎米粒儿 hol nexzix花骨朵儿
" s5 u1 |8 N) A& k) k3 r3 u/ M% a) a0 t
  nguix ganrt zix眼眯缝儿
2 i9 x/ A" l3 c  Q; Z/ q- [4 }; A/ T3 L+ G" D
  cairx dil diort zix刚出生没有羽毛的小鸟儿
% i, ]0 y. m# l4 o$ g. z$ u: D' [8 ?8 Z9 W! u) \
  yif yvnx zix小布娃娃儿   cux zix marx yvnx草芥 (如青草稻草那样卑微)
6 A2 v+ x/ q' s" a% ]' b
% p% o  E& }& R1 U0 S, A6 L  yil zix guanl yvnx小衣服儿 (衣子裤女) 。
7 ]9 v* E' L1 ^0 n7 T
. H: v9 P- Q' L$ g  garx sirx zix乞丐 dul dert zix阴险小人 % Y6 A4 e, b2 K+ g) j+ Q# E
& b/ o7 H6 P5 U
  yox zert zix小蟊贼 zert bol zix小强贼
3 Y+ B6 b9 x1 v9 x# G
' a8 L& N( [0 Q  (6) 生物或非生物的名词后面的zix,只表示词尾,不表性别。 例如: cut banrt zix黄鼠狼 bol borx zix蝙蝠 ) C  k5 s1 d2 V2 ~) x- @
, W+ g+ ^% z1 d
  heinl ngaix zix燕子 go geil zix水秧鸡
- S7 i7 z) ?2 X- S
+ _' I# \: `8 y+ |; q  qit jiainx zix刺果 hanl qienl yenl zix荨麻
' }: f' ^6 x6 @$ @* O
/ H) i- ~. U/ L6 i3 n" ^% }5 Z" V  gul deirx zix锅巴 meix wart zix米面疙瘩 9 e; F8 q' T  A' e7 G- u* r/ b

. k9 I; ]& d  ]# _, O# e  (7) 在表示语言或时空间的名词后面附加zix “子”以增加抽象的意味。 例如: 9 v0 \  y! `' t& E
% V' y0 D* R/ w2 T2 ^- E
  bairt ngvrt zix白语 banrt ngvrt zix汉语
! U* a- O2 X1 K0 Y
5 f( s5 D8 f2 m% Z- K' j  ket dont zix悄悄话 zant yinrt zix歇后语
/ v7 x9 g, i, \# P6 Z- c* M
; x( `- f" U  i4 }8 S  zaf gain zix全体、 全部、 一切 1 }: @' x' v" h/ o  H+ P
5 }1 ]. i; @) n; M6 c8 ^6 f+ ?
  at marx nal hainl xit zix很久时间, 长期
$ D3 y. l# w* f4 [. D3 G& W9 }1 g8 Z" _2 \% E; }1 o2 W
  此外, 白语中还有一些在支配结构的词儿后面加zix构成的词。例如: : ^6 ?1 j: w+ A/ p& X- q; p! d8 R: L
, z* A0 n: H: v4 ^: e) Y8 P
  cairx gorx dart jit zix赤脚 # d+ @* R8 ^' \
; B; `# T( ~  `
  dat nguix ganrt zix偷眼儿 (眯缝眼儿)
4 u3 D) T8 Z/ C3 \
  R, I: N. V# N, n  qiainl de bo zix 科头 dainrx kail fvx zix打屁股
! [+ Y0 V: s+ M* K4 H" a
4 y5 N, ~; k1 Z8 N/ R  jiarx guanl nal mirt zix光屁股 # B2 v1 R& {9 ]
) @( @  ]9 K# b  `- b; S7 C
  (8) zix “子” 还相当于汉语后加成分 “地” 加在数词一和叠重的量词后面构成副词, 例如:
$ v. f+ v9 a: |% u# L# p/ L, n7 n- l; }; c, K) _
  at zonl zonl zix一张一张地〔撕〕 . ~% P6 B+ i* n3 V9 V* m, o) J
% J+ [. w# p& D9 q. T- C6 t1 J
  at hex hex zix一丝一丝地 〔切〕
# K$ Y0 g% O5 k8 K
/ m" g7 q5 \! X3 }- J  at cuairx cuairx zix一本一本地 〔读〕   at but but zix一步一步地 〔走〕 ( G4 i! Q/ D! ^- u
7 e8 [- z; i+ J5 J* {  E/ {" h+ E
  (9) 用bart这个后加成分加在支配结构成修饰结构的构词形式后面, 构成带有轻蔑、 揶揄意味的合成词。例& s. g& u8 ]$ Q+ W9 B
( X: v* W% i. V; h. ~* t- Z9 K
如:
& \" S4 a, U1 `* r/ `. R0 `
* f% L2 y, F- k5 _4 ~  gux yort bart老太婆, 老婆子
& G4 W1 J/ q) u7 _+ J/ A8 N6 w7 U- |# L2 k  w$ i. m. W
  ganl gert bart容易嫉妒别人的人
7 M, g6 U. u" H0 |- t' @/ r' ]' r& g. |% s& e; _
  airx nguix bart老害眼病的人
& z, {# C$ v: V
- r1 k8 i* W! B# P" U  seinrt korx bart老爱哭的小孩
4 c2 a  a$ L) H* J6 S5 t5 t7 u$ R. N/ T+ f
  (10) horx“们” (指人) 、yart“些” (指事物)是两个表示复数的量词。horx这一后加成分和其他词或词组
  b+ t- r3 e: {' t7 h; N% R! g
  Y3 Q) A/ O4 o/ R) ~结合构成的名词,所表示的是具有某种属性或某种专长的人。例如: # B7 ?8 a. [: J- ^. f- L- o

7 U) r  N+ i# I: P9 _  Bairt·zix horx白族, 白人 zul yin hainl horx农人
* n1 l% U$ }3 A5 W
+ ^( r! N+ X5 P, r  hhert svl horx读书人 vux vux zix horx背夫 ' E1 Y& f, c& ~2 t- }, o( Z

. \3 H+ B8 Y' f& S  yinl gu horx穷人 5 R& ^3 B' ^& [" C9 t
! i6 t3 @; h+ A! E/ t0 P6 E
  de ngvl dainrx zanrx horx前方将士
+ h$ g( ?& v- R" [" s3 I  Q+ |$ b2 k" @
; j; U: I( u& l7 c3 Z0 w+ {9 x  sait vux yart一些事情 nge maix yart一些牲口
5 a1 y7 e+ X# h( `$ P' S; K. i; ?! Q) @+ L. z, O$ F- W
  jit yart一些田地 go hho yart庄稼 & e& \% N$ N. e3 C7 D# N
9 q0 b! J) y+ G; B8 C5 u
  (11) ngvrt (vart) 是附加在人称代词、 名词或修饰词组后面的成分, 意义和作用相当于汉语被饰代词 “的”
' X, S6 i: N+ g* W
" a4 v$ z, Y4 f) Y7 l1 z或彝语、 傈僳语、拉祜语的指定代词 〔 〕 、 〔 〕 、 〔 〕 (代替说话时在前面已经提到的人或
4 A6 b( r  m8 j4 ?* Z' t0 p6 E: K, v" B* v+ }( ~; g
物) 。 白语人称代词和指示代词是以韵母或声调的曲折变化来区别数和格的语法范畴的。现将代词的变化和ngvrt
" O  F$ M! y8 q! x# Z, z- p" c. B! }3 W' I6 C/ W9 ~+ |# ]
(vart) 这个附加的结构助词的使用情况用国际音标列举如下:   5 k' J6 }8 Q0 G  h* E
5 x5 [7 p1 g. D- v, i/ \( t* N

& d  ~: T8 a; M
5 [) C1 W6 n( X, M  (12) 上面说过, 白语人称代词以曲折变化区别数和格的语法范畴, 而且代词后加ngvrt (vart) 表示前边的词
& ]# D% U, R2 f
7 l4 d9 D8 Z4 R2 }代表的是“领有者”,ngvrt本身则代表 “被领有者” 。如,Svl cuairx zex ngel ngvrt。“书是我的 〔书〕 (ngvrt& X; w% |0 J5 ?* u5 U" w7 n+ @$ m/ Z

1 H$ \; Q3 k' u) v代表书) 。 此外, 由于白语碧江方言复数主格人称代词是以ngal、 nal、 bol之后加hhol(国际音标为 〔 〕 ,
; P- ^% T+ B. |$ Z4 f& q& Z4 h) c: _
. `  s  A% Y9 r+ b即大理、 剑川白语的horx) 构成,和彝语人称代词以虚化的后缀〔 〕(意为 “们” , 原为复数的量词) 构成
/ |) i* d; c, s0 h: B) F# F9 s3 x4 s' ~% [$ d9 K: A
复数的情况颇为相同。 现在大理、 剑川方言的复数人称代词后面, 已不存还有一个复数的量词horx“们”
. a5 I" Z9 B2 F& G- d* ?* O. i3 f- m" F7 ^( I0 [6 B( W
〔 〕 的情况, 这大概是由于音节的声韵母和声调的互相影响变化而发生音节的减缩或并合的关系, 试对照下
) `1 L8 {/ A0 n8 [) ]
5 m4 z4 {# j7 E0 N0 p  j- \列白语、彝语的复数人称代词:  
 楼主| 发表于 2012-12-6 17:32:02 | 显示全部楼层
  (二) 复合式 由两个或两个以上的根词复合构成新词,其构成方式约以下数种: 7 s. i6 P1 b1 c- P7 n1 O! d

0 f- A1 z- L" F  1. 名词和名词结合构成名词, 有修饰和并列的两种结构。
9 {7 n* G0 U/ M. R& o! B& E! s; o% _7 b$ f5 h/ N3 `
  (1) 修饰结构, 词的前一个成分修饰后一个中心的成分。例如: # D* B5 |4 e% Q! J$ ^

, [% t+ J+ v8 i8 J) Q8 [  qil sul草木灰的肥料 (粪灰) conl gairx粗糠 (谷壳) zortgel钥匙 (锁钩) kuanx ngai衣裙上的挑花边饰 (狗
0 z) n& k- p  y; C# v! y4 }6 G
; C7 p! ?8 Q( l4 q7 x' w% b大牙) sillit jit麻疹 (痣花红) jit gail zvn蚯蚓(槤枷虫)
3 g1 v- ?1 Q6 B. |. z8 x, \- n) }0 ^9 K1 q3 d3 W4 R8 n
  (2) 并列结构, 多半由意义相近的名词结合构成。例如:   yinrx xiairx 日子 hol hhex爱情 (花柳)
; u+ s" X( C1 E0 }+ P% b# z- Q. d2 B8 I, o
  juix nguix脸(嘴脸) canl beinx饭,饮食(早餐晚餐) * t* }" O  e5 |5 O4 M) V) v% e

( I5 N" l: x: ?3 e  xinl ganl piarx心肝宝贝 (爱称, 原意是 “心肝肺” )
% [% d! k4 H6 b
3 \4 P% }: t$ Q1 i. H: S  xuil lil da sairx hex水果 (梨、 桃和李子) 1 e. p3 _6 o5 B# K8 X$ V' v4 _6 Z
: b; _) U. \" ~& A& f- E
  2. 动词和名词结合构成名词。其中一种是前面的动词修饰后面的名词, 一种是前一个是支配结构,修饰后面的3 f' ~4 s3 S4 @8 g, u6 f; S( r- q! J

) H! A5 Y* U, f5 x名词。例如:
- K6 D  E. Q7 _) o, w
3 F- j( v! H' `6 |9 i5 J5 b; h* H' y  miail geil阉鸡 gvl cet酸菜 (腌的菜)
$ O( a5 N5 E5 y' ?+ L
% z6 k6 A4 e. G  w! Q2 K6 ?  be arx zix野鸭 (浮水的鸭子)
* h1 D0 r! o) J$ ]
$ }+ y2 n  y2 y1 t3 L  ngo meix put炮米花 (干炒的米粒)
# y5 J! M9 ]/ j' U5 p: R1 h- x  t# J' s8 O/ K$ W4 h7 d
  gorx svx jiarx铁猫 (下鼠架)
. {  a8 g' I/ y1 |8 i$ ?: b. K/ |7 S' q! C4 b
  parx xuix zorx点水雀 (撬水雀)
+ _; V& G, u7 U& k3 ~
  b  k9 B1 j. {3 W5 q( L' g  danl geil me野猫(捉鸡猫) box mox jil簸箕(簸米箕)
& B; S  O% v6 m+ U% ]! m' l; V  w- P; J4 U4 X2 b
  3. 形容词和名词结合,构成形容词或名词。可分为表述、 修饰两种结构。
" c/ u" y( @0 h" u* J6 H/ L! ~+ ~+ N9 K, t5 a3 j9 n
  (1)表述结构 名词和形容词结合,前主后谓,构成名词或形容词。例如:
( A" W! Y6 Y1 \1 D9 K7 j$ `% {% H$ b# [, J2 A
  heinl miairt天黑 heinl jit hux晴(天地好)
$ Z7 v  B5 v% W9 \/ @" n
& c1 _7 I" b: y  s- o  nguix herx贪心 (眼黑) juix cairx爽直 (嘴红) 1 T" {! C! C  n
& b/ V* j4 i4 ~% r  s
  xinl ngvrt cex心术不正 (心丑) 0 o  p# A- u) @. }  D

. Y2 [; i3 J; s  xinl gel bairt hhert zuirt心灰意懒 (心冷力断)
0 M& Q3 c. e5 g5 P$ n2 R7 z  E/ _. H2 T$ e6 M
  (2) 修饰结构 形容词在前, 修饰名词, 构成名词。例如: - |! `* P5 ~6 o9 A/ a& a
* d6 h- N3 [* h# l9 [
  ngv deirt bol皇帝 lvrx geil mox皇后 (谑称, 意为“绿鸡母” , “皇帝” 读音与 “黄猪公” 相似, 所2 \) l5 g- }- W, O: o

2 J' ?% \, T3 ]0 n* [5 B* H1 q以把“皇后” 相对地称为“绿鸡母” )
( z) C$ I- |& Y6 {0 D) G/ u2 v) ~5 F/ B# [4 L$ m- a, U
  cut gairx臭壳虫 bix gorx deirx矮子 (矮脚根)   piail geil yort斗鸡眼〔的女人〕
3 F; ^, I2 X) F0 b7 L1 o; u9 ]
9 |& u. e8 _* Q: x, L  bairt binrt guarx反复无常的小人 (白鼻杆)
* v; ^2 L% \; f* X& C
7 U+ n& ^" _8 M4 F  k: S: ~2 i  4. 动词和名词结合, 构成动宾结构的名词。例如:
& \, L8 y/ S% b# U5 @
! c9 q* j9 I) Y- T! E, }5 q  dart hhert帮忙 (帮力) tet fvl出天花 0 w, w% D: Z* @) t: O) p. o
& a8 V$ d( r' f
  el vux娶媳妇 (喊媳妇) cvrx mei出门
: u1 @% Y  r% k  z* c" O9 J
& ?' A) e- P+ I9 D4 [4 ~* @  tul yerx fvrx糊口 (讨吃肚子) 9 H3 h* Q4 A) _  e: V4 K5 c
* A1 X, C4 E& b; B% _( U$ i
  dainrx gort ngui beirx jix扫底, 包圆儿 (打抖甑板底) 2 u" e( R- g, {" d; v2 ]

$ P& F6 p' M/ o% j  5. 动词和动词结合, 构成并列结构的动词。例如:
5 o6 v# P) _( C- [
# B- s, c1 ^, K8 ?$ C9 K  yerx enx吃喝 yirt zorx穿戴 * a$ p1 k& v; u# D; |6 E

$ h" l) W, r* @( x( b. f9 z/ m  hairx zuairx训斥 (斥跌) hhu hhart扶持(抱合拢)
1 |% s( g) i' h7 j
, H  d+ _, i; A  O) r  dainrx gort扑打 (抖打) fvrt cerx捆绑 (拴捆) 0 \/ X5 _% o9 _& W) ]  S7 J

6 [8 \6 E! b6 q+ w4 u  6. 形容词和形容词结合, 构成并列结构的形容词。例如:
! I* T& ~+ y# X8 {. w/ j- b. p( f! B0 @' [( r, s
  weinl vrx温暖 gel biairt冷淡 $ B4 e8 z) l& y) a) g6 f
3 ?, j, d& [- L" w
  ent yinrx炎热 gel ga寒冷 ! k/ v0 s7 b7 X" `
& h3 S# p+ A: [9 I
  geinl genx结实 (牢厚) pot tairx破烂
7 y. u2 z1 x/ @4 s0 @0 s2 h5 y* C  A" x8 o
  7. 动词与形容词结合, 构成动补关系的形容词或动词。例如:
, E8 Q5 M2 V9 S) }
' v; |; ~4 J: ^: i1 k; r" {  hainl qionl好看, 美丽 (看好) yerx xiat 好吃, 美味(吃好) : W% ]- N) I* q8 Z# {: h; M) k

) Z% m/ r/ T3 v1 S; n5 }* q* b, e( G  guainx gairx好玩, 美丽 (风景) $ j/ W0 W2 ?/ j# w' t
: p3 w) h8 S1 B% p
  qiainl jiairt好听, 悦耳 (听好) gort xiot好过舒适 (过好), ' z- q0 T+ R& ^$ L' G8 U& A6 T3 m  r
% s0 o4 I3 J' A6 C& j" e
  fairx yinrx发热
3 D! R1 _2 Z+ V" N- I- I0 X8 T: Q
  8. 动词和助词nox结合, 构成表示承受动作的名词,如果后面再加量词, 就构成更具体的承受动作的人或事物。
& H. k  T; ~) Y! X9 B3 ?
7 l# f- T; g# ]! Z8 u例如:   zul nox做的 〔东西〕 zul nox yin制造的人
  s/ l0 n5 O; [
# U; ^) }! y+ ^! ?  yirt nox穿的 〔衣着〕 zul nox panl所做的一件事
# s2 `. o; P( w, W1 ]" ^7 \  ~3 A' t/ X( y' O4 x6 J) w' S) V7 Z0 e
  mix nox想的 〔问题〕 mix nox bil思考的一件事。
+ [. V$ G4 M6 G* U  U0 U
, j% U; Z+ e3 J# ?  O% R  (三) 重叠式 白语是一种音节的声韵调往往重叠,联绵词比较多的语言。白语语词有的只重叠词根, 有的重叠词: s9 A0 X) y; O8 b! K5 n6 S+ _0 d
; ~# Y0 i3 I& L; v
根后再增加附加成分。重叠构词的方式是白语使词根的原来词义更为扩大,更能表达繁复、 抽象、 概括的意念的手
; t8 I) n2 C# {, [4 a
" H5 O, j  f. V- U  a% k段之一。重叠式的词, 特别是四音结构的重叠式的词,往往具有浓厚的民族情调色彩, 是以特殊的民族心理观察事物* ?" f! Q6 J) `+ }6 s
$ Z/ y3 w9 M7 ^3 k
的表征和性态之后的创造, 因而这类的白语语词往往只可意会而不能言传,要以其他语言准确地翻译是不容易的。 " f! W" {2 c5 s
+ v3 C6 J1 ]4 l
  1. 只重叠词根, 两个词根分别重叠之后,再加以连合, 构成一个新词, 这类构词情况约有以下数种: 1 _# c. t0 o; p4 b% F% V8 D# _
" R# `  |; o; _
  (1) 意义相近的名词重叠,使词义扩大和抽象。例如: 4 A. R- i/ f, M* i6 p2 N9 D: D. Z1 ^

' n! U7 [! Z; _! H8 Q! t% c  lo lo banrt banrt〔豺狼〕虎豹、 害人虫 (虎虎豹豹) * ^" f6 ~! L" D1 S: m; i
* S$ H/ t/ H+ V8 g0 K
  gvt gvt garx garx 箱笼橱柜 (柜柜仓仓)
' z$ b  C5 r3 P/ [4 ?* G) L
1 p$ d2 q9 g2 Z- t) a# j+ P: m  C  hol hol cux cux 草木花卉 (花花草草)
) h* \8 U8 ^' ]+ v+ F+ j8 P$ U2 |, w! A; d* G" _# x
  (2) 意义相反的名词重叠,表示概括的方位。例如:
3 k# w' @& s, @8 a* ^! k6 G( Y0 V  u5 g8 f
  bil bil zairt zairt 左左右右 5 {$ c) W- c) H, i

2 m4 h8 s% t- J) {8 \5 y2 G  donx donx hhaix hhaix 上上下下
6 R( z6 V( e/ q) {3 t( ^1 i1 K. z/ f1 v
  ket ket nguarx nguarx 里里外外 7 y: Y" P, v6 d& J- k
% ~/ `: B. b& H/ i, {
  (3) 意义相近或相反的动词重叠,表示动作的移动和重复。例如:
9 Z% c+ N. \, R3 @
$ k" `; g+ x! w" v  ngai ngai yarx yarx 来来往往 9 f; ?9 E2 |2 e
! H0 v1 V0 x4 z; r6 g2 p. J# u
  tel tel zonx zonx 上上下下
' L4 j* W5 w' v# r3 d2 c) O4 ~! X! u3 s; X8 D# G$ Q$ N
  mix mix kant kant 盘算盘算, 合计合计 ! ^& B9 U8 l4 S
6 [1 ?( N. o9 @" _2 h1 x$ }6 |
  (4) 意义相近或相反的形容词重叠,表示强调语气或描写事物的参差不齐。例如: 9 d+ O: P7 t9 e: S4 e# z
4 t/ ]! o5 f4 J% g
  kvnl kvnl kuant kuant 从从容容   zairx zairx gairt gairt 窄逼狭小
) Q% ]" Y! F) C2 a+ }3 ?, E  y  Z
' I: H/ n  a+ x$ G  gux gux zonrt zonrt 老老少少 3 @' \! s% F, O
/ B# `& U+ e1 n8 N3 r/ J
  cel cel zon zon 长长短短
, |% Q2 ]! }; `. F, e) h1 X" y9 V6 e1 M. Y8 j* P' P
  (5)双音节的名词如yerx wut“村落” 、cvnl ganrt“巷道”;形容词如qinl airx “辛辣”、cont got“咸”
3 P0 ~0 l, Q* W8 w8 g' g4 A+ M- a5 y3 w
(盐)等扩展成重叠词后,构成具有“全部” 、 “所有” 的附加意义的名词。例如:
! I6 ~9 L: r; ~" |8 [. m8 V  x) `* ~
  yerx yerx wut wut 所有的村落 9 Y3 x. H+ X* e/ T& f4 `

9 b8 {8 h* ]5 e0 t: \  cvnl cvnl ganrt ganrt 所有的巷道 ) S7 {9 l2 I2 Z4 {7 C
' R+ ]/ r+ R2 K0 f
  qinl qinl airx airx 所有辛辣的食品
7 |4 B; C  p# p) U2 p4 w* Y, _6 T' ^% J. d
  cont cont got got 所有咸味重的食物 - [  O! v8 p# l# W$ i" P

2 T/ B- I3 {2 l8 Q( k  2. 音节重叠后加上表明词的副词性的附加成分而构成的词,大约有以下数种:   X0 W' `1 h* _8 z

+ ^* ?! t2 T6 p$ K) S, B! _  (1) 形容词重叠后加助词jit或jit zix或nox以构成形容词或副词:
. N* |- q3 i9 `; {# D+ V& B+ c
9 y/ N* b* q7 y. O# B) P2 z. r2 B# k  hux hul jit 〔zix〕好端端的 . ?8 F5 S3 \" P$ z: L/ ^' |* |

: _$ i0 ^8 _% o" ^9 l, N  cainl cainl jit 〔zix〕轻轻的 ; }0 i4 i- |' X4 M4 d  `0 |

; K& ~) P8 N. v5 |  ngairt gorx gorx jit 硬邦邦的 6 H' b' C% S. U# G/ g& p8 k
) g/ ~  V$ D& @
  yen cvnl cvnl jit 娇娇嫩嫩的
+ J1 ?) g; M! i- Q
0 I/ z8 H: g% T: }6 Y- m  xiot xiot nox 好好儿地〔吃〕
7 c9 {* W" ]  D0 i3 \' e
1 k' ^( t: |( e( z4 q  pail pail nox 透透地〔打〕
+ k- `; Q* R. v9 B
  |  e3 J; w- V4 B( P' x( ?4 |$ g  mort mort nox 细细地〔切〕
* U) R8 A7 T+ |: U* I
8 h; M$ v4 S3 C  ^* K  (2) 在词尾加sex, 构成具有象声性质的性状副词:
0 j( T% p3 h& J0 C! O8 j; X. g& r. p/ @5 v$ g
  no no sex 呼噜呼噜地〔大嚼〕
3 v. I$ p5 A- ~/ R- d$ L( L" }8 l& F
  ponl ponl sex 崩崩地 (嚼吃脆嫩食物声)
# B4 Y0 o8 ?& e) J( n" `+ b8 n  c5 {/ Q. K
  jon jon sex 蛩蛩蛩地 〔往前闯〕 (脚步声)   miairt miairt sex 黑压压地
8 d  b, a! O' Q
+ X, h4 _- n( \2 S1 _* I  (3) 在词尾加lex, 构成表示性状的副词:
* ~$ p' p5 I1 \( m( ]4 X  }& c2 S# z+ ?- e3 |
  qinl qinl lex 辣辣地 (调味)
, |9 Y# S- j+ F8 \1 H( ]: {
# u% w. i3 P' q4 s8 M  gul gul lex 稠稠地 (熬汤) cet cet lex 慢慢地
+ `3 q; J; x! H) w0 \5 F+ l" y
* ?# j, I8 v8 I7 O* X- x, X  zairt zairt lex 密密麻麻地 ' N% q" J: C6 v/ w
' B. w3 Z* d. K; |- F4 n( A/ |
  应该注意, 有些同声韵的双音节的副词是单纯词,是不能拆开的; 和单音节重叠而成的合成词不同。如: lerx
$ n- J6 K# W4 ^  D: X# W9 e' }" P4 ~
lerx“越发” ,sairx sairx“实在” ,xiainl xiainl“奇怪”等。 ; }: n4 z" z( }- G" M  j1 C, [

/ s2 p5 ~" P3 _, a8 i$ z  3. 根词重叠后再加叠音附加成分garx garx, 构成命令语气的动词 (要求对方在短期内把某事做完, 傈僳语也; e/ s. X/ R1 S, N( m1 S& t

1 s' h, t( Z, d% H7 ~有类似的这种结构) :
4 |9 v1 f' V+ |1 x0 a. E2 t
% H9 t+ V! E/ d  beirx beirx garx garx 快走 , N$ O0 c5 A0 D. [# Z+ K5 R( A
$ r1 b( h0 [6 \4 a$ N: Q1 K, K5 }
  yerx yerx garx garx 快吃
9 `6 J: P- m8 z+ F; P; Z7 o+ U! E
7 |  w* Y9 p; Q! _0 P2 f7 R  vairt vairt garx garx 快写 # Q$ [( S8 d& q8 {; X

6 X/ G! d# c/ V3 M# M  cuanx cuanx garx garx 快切
8 |9 M; B$ |7 C% Q+ u+ q
( `( _" I; S' Y2 N9 E# I  4. 有许多单音节名词重叠后, 以后一个音节构成量词。例如:
9 Q3 C3 @) m+ p0 N6 a) Y
) n4 B0 @- l" d* U1 h  p) L" |6 L  zet zet 〔一〕 棵树 kvt kvt 〔一〕 个睡铺
$ ?4 ~4 `7 ]' q2 y- x
2 b" i5 U2 T& Z0 t' U  gvnl gvnl 〔一〕条江 go go 〔一〕个海子
8 \/ j6 {4 s+ Q1 }7 ?* Z; I+ W6 s4 f, G! L# q
  hhert hhert 〔一〕 个工 jit jit 〔一〕亩田
8 `- W$ O/ A3 L0 P$ U- i' f4 @
% b( a8 a; p8 o) m4 B5 Y  此外, 修饰动词的量词重叠后构成副词,表示动作进行时的连续性。例如:
; {" N" ]9 q6 f" L+ w$ R4 e7 z% \/ l  j. d- V& C* n
  kainl 次、 交: zuairx kainl kainl 跌〔一〕交交。 6 w# l" D* ^& j9 Z8 f
* w6 S0 P8 p2 @% p; u, y# f% f8 O
  xul 口: enx xul xul 喝〔一〕 口口。 0 b* g" a, e* }9 Y

7 y) M# t+ N( b3 X2 N8 H  fvl 觉: cainx fvl fvl 睡〔一〕 觉觉。
0 D% M2 t  w/ E$ B0 Y1 E  O/ G# D, {! C* @4 z2 W8 j. Y* h
  benl 趟:guainx benl benl 玩〔一〕趟趟。   hol 阵:sot hol hol 笑〔一〕阵阵、 〔一〕口口。 6 m/ n' Q" K9 j; A7 o" h
% }  f8 o; x$ b' v
  kox 个: fvt kox kox 放屁〔一〕个个(如,fvt kox koxmo “抱头鼠窜, 狼狈而逃。”)
6 q! ]2 ^- X% R2 z. p% {" R, d: m% t! n" t+ V
  5. 白语四音结构的单纯词和合成词比较多,它们是在双音词的基础上扩展而成。白语语词中按照一定的语音关2 V4 I- C' u* A4 X

3 @1 V- M$ r+ S; Q( D7 T系和搭配格式构成的四音结构, 读起来使人感到声韵和谐,节奏铿锵, 有充分的表达功能和鲜明的修词色彩。
$ c0 V  k; c6 t; o, O$ r
) a* f- Y4 a  i+ Y9 s6 a0 n  白语四音结构有以下几种类型: : t: Y4 l" L0 I5 V# }
! }+ }1 W5 L( G
  (1) ABCD式 有的声、 韵完全不同; 有的在双音节词的中间和末尾, 增加韵母各同于前一音节的两个没有实义
$ m8 d) ]/ C0 T& T$ M/ g5 T7 x
1 y" j8 ^1 b5 F4 h7 K; f4 K& |的音节,构成两对叠音的四音结构。例如:
8 ]7 Y) G6 D% |. l, E3 [* o* S
" F5 K- R' h, C6 R  al fvrx yarx dent 安分守己 (dent,古语“五脏之一”) 6 P1 E9 k# p$ H! I
: u8 M' ~) y( ~3 D$ D
  heinl mai dot tairx 雷鸣雷霹 (dot,古语“雷”) ' v5 [2 p0 R5 X. @
: Q. u+ a* W& @! I) x5 q1 [" X: @
  ngvl yinl zairt gort 驯顺可亲 (ngvl “驯顺”) # R- l. ?" W) E% R3 ?

1 @; ?3 r7 O0 r  J2 b9 v/ H  sex neirt gorx bie 手脚麻痹 (sex gorx “手足” ,neirtbie“酸麻、 麻痹” ) & C+ I' a- ~  ^& o8 T& D
5 C9 n3 L  q2 y8 ]
  cul dil bal gorx 粗糙不平(cul“粗” )
% s$ g+ F5 x( n1 f0 o, E; k$ R( v5 S7 x1 y8 F
  qit lit cvt lvt 窸窸窣窣 (qit cvt “窸窣” )
; b$ S& K3 a: k5 y$ r% C) W7 @  W+ t( |+ S
  gol lol aix laix 痴痴呆呆 (gol aix“痴呆, 傻” ) 1 x/ `) A+ c- A, C! G( [& ^
8 E1 n4 T0 C1 g# Y/ L! z
  yirt lirt kvrx tvrx 歪歪扭扭 (yirt kvrx“扭曲” )
! H& A6 g( r* E! y  p" V1 w) q; i
& U! R4 I% d- p8 A0 I, A* P2 w5 D" f  wu lu bax lax 胡子拉碴 (wu“胡子” , bax “蓬乱” )
# G" _5 @1 q$ A/ w( Z3 e% i( Z; @/ n3 M% k
  (2) ABAB式 单音节的形容词重叠并增加重叠的语音陪衬的音节,构成词义更为加强的四音结构的副词。 例如:
" z% q; @7 {& P: R1 Y" B; O# o) Z, I: ?/ o0 k$ t
  gul nairt gul nairt 稠而又稠 (gul“稠, 胶” ) + {2 O' }+ r# |% A6 ^
" w- G8 I0 }' ]# G$ e% k8 K' b
  miairt wux miairt wux 忽明忽暗 (miairt“暗” )
( s6 Q+ x4 c0 o% G: O, T" j2 r- D6 }
7 R. q! X3 Q7 r9 F) W; q  qiainl bonl qiainl bonl 稀而又稀 (qiainl “稀” , bonl“液体晃荡” )
! s0 u% T% j) S5 p. \4 O4 @, J8 }9 W: y6 _
  lvrx yinl lvrx yinl 绿莹绿莹 (绿莹莹地) ; B  f2 K) T' ?- T1 J: j

7 _! ^6 u, P6 Z( S' c2 l  (3) ABAD式 有的是单音节的形容词重叠, 并分别在后面加上意义相关的单音节名词, 构成名词或动词。例如:   gux yin gux cit 老辈子们, 老前辈 〔们〕 (yin cit“人” 、“辈、 种” ) 6 l. Z4 S$ n8 [1 W
& x+ F# K4 j- U8 N. U: G
  bairt xinl bairt lo 心肠好 (白心白手)
* Q3 V. Y3 ~* S2 [0 b7 ]2 J& E2 j/ m) q' }6 m6 a2 a
  cairx juix cairx nguix 羞愧已极 (红嘴红眼) 有的是单音节的动词重叠, 并分别加上拆离的双音节的名词,
/ A) F& r* Z0 H8 j) ?; l- X. \1 \1 p# P* s1 O) w, ]
构成动词。例如: 1 B; j1 z7 B- u& S( f( R% U" _+ J
, ~# A# @- c: h; v- ?
  gairt sex gairt gorx 束手束脚 (gairt“挟” 、sex gorx“手脚” )   ?' H' M) u8 l6 V0 D; n( Q5 f
9 }, Q! I, `; ]4 O' p
  dvnx binrt dvnx guarx 嘟着嘴生气 (dvnx“撅嘴”,binrtguarx“鼻梁” )
8 ?# }" {& _" @3 ]
( ~' k8 j2 b- k' k% r  qit hol qit yit 哈欠连天 (qit hol yit“打哈欠” ) 有的是单音节的名词重叠,并加上没有意义的两个音节,
0 s& \5 ?8 I# Y; [: o0 s, y3 X$ a* W% [3 G1 W1 z( T/ d
构成名词或形容词。例如: $ S2 y% r/ S1 p* m: d* c: _! w
% {' w, K4 Q6 ~( M) i
  mil xil mil gairt 优柔寡断 (xil gairt“犹豫”) % D" c& A4 k4 h! p8 j

: l1 Q2 c4 W1 o1 t  nga dainl nga deirx 汗斑汗渍(nga“汗”)
0 |  m; `7 G' \1 k- M3 ^  k* x' C
1 }) n7 N/ t4 d& ^  T& H  ma de ma set 毛发茸茸 (ma“毛” ) - u* `$ }4 j% k6 B4 l  u
8 V7 W9 r. F0 F: M+ h
  有的是单音节的副词重叠,并加上意义相关的双音节的动词, 构成动词。 例如: 6 z1 n, R% p+ z& L
5 N- S7 v, l% X  {+ ^0 b
  ganl xinl ganl miairt 焦躁难忍 (xinl miairt“心焦, 心烦” )
( X) k" w" x% [$ v
9 n7 X+ `( R; f5 v  ganl yain ganl qiairx 恶心呕呕 (yain“反胃” ,qiairx“呕吐” )
+ m5 |+ P) ]5 M6 z/ d+ u* Y. H$ F8 q1 C5 a5 {
  meirt gvl meirt bat 乱叫乱闹 (gvl“叫” ,bat“闹” ) % ]2 i* y) h' T4 ]* X+ A. ]/ I
# ^; Y( ?4 k) ~( ~9 K2 R
  yinl nge yinl ceirx 又埋怨又倔强 (nge“拗犟” , ceirx“扯”)   g! G7 q: C+ a4 ~$ i
' b% ]+ t+ s6 @, S, i
  此外, 以单音节的动词前后重复,并加上名词而构成的ABAD式的四音结构, 特别着重于表现动作的反复和变化。
% C$ h. i, T% _4 O. b, B
2 j: b! x5 D3 S& n* A+ {例如: - u8 Z1 M, @; l- D' j; I1 p

% z) f. F" J% @  beirx jil beirx danrt 走来走去
- H1 W. l; ?& m- M7 L5 G9 x
7 n: Z" r! D/ M  sol tel sol zonx 上下奔波 (疲于奔命) 0 o6 z; C; e& h2 l; x& A2 z9 o

' B& A0 c& D) A; f  |! T  W  fainx bil fainx lail 反复无常
  d+ y$ q" ~  S9 x# D
8 g; g* P# I) s  wart xinl wart ganl 挖空心思 (xinl ganl “心肝”)   (4) ABCB式 在两个意义相近、 主要元音相同的名词或动词后面, 各加上1声母,配以相同的韵母的音节, 构成
1 D, R! ?0 ~6 C7 g- K1 U5 W( U, m
四音叠韵音乐感强的名词或动词。例如: 4 t7 z$ {2 Y! u/ v1 k, |, h
7 e+ M; k( T' a# J6 s3 q
  gairx lairx xuairx lairx 支离破碎 (gairx xuairx “裂开” ) . S6 G0 U7 }9 t3 Z
) l3 R9 E6 b% K  i# |
  nguai nait paint nait 魂魄 (nguai paint “魂魄”) 8 L3 D/ Y- e0 I, `1 |% \7 i
/ s6 f4 \9 `& t
  yot lot gox lox 颤颤巍巍 (yot gox “摇抖”) : u( u% E) L+ P
2 N0 b) e# {  F
  huainrt nairt tainrt nairt 浑浑噩噩 (huainrt tainrt“颟顸” 、 “糊涂马虎” )
; O' S# d+ P: x$ r/ ~7 j7 ^3 V: y# q& {* ?6 S4 x: O6 b3 d9 `7 u/ t
  kvt lvt cvt lvt 偷偷摸摸 (kvt cvt “暗中干坏事” ) + l9 i# R2 s- \. {! c2 c
0 X- g0 {- D3 }, Z
  此外, AC为意义相近或相反的双音节合成词,重叠的B、B是动词、 名词、副词或量词的, 也归入ABCD式的四
' c5 V( ]  g! m3 S" S1 O. Z# Y: ^* D& n5 B, }4 w; a6 m% R
音结构。例如:
0 L& {- ?  n- x; T5 Y5 B# U
6 O  V3 i$ Z) R  cainl mux qirx mux 鸦雀无声 (cainl qirx”声音” 、mux“没有” )
, [4 ~8 Q/ X/ b1 {5 G2 b3 R
" v1 G- K. R  b: b  cux yorx marx yorx 一般中草药(cux marx“草和稻草”,yorx“药”)。
1 h7 j' U( S* R2 V
6 l& o( X5 l$ t6 ~' Y! k  G  c  cant yerx mort yerx乱吃零食 (cant mort“零碎” ,yerx“吃” ) : ^% N* n/ k1 Q  {/ B. z
! v: g$ y& o! C  \: v2 ^
  cvrx porx yinrx porx爱理不理 (cvrx yinrx“出进”,porx“只 (手)”)。 - K4 r# u5 |9 ~2 n6 T

7 P! l: E' m( |0 c# W. l) c  (5) ABCC式 AB是形容词、 名词结合的修饰结构,CC是双声叠韵的副词性后加成分。 例如:
/ t4 _% V( ]2 i( n& X: {( r, B7 E0 I9 G1 H+ C- e
  miarx zairx lirx lirx湿漉漉地 (miarx浇淋的” ,zairx“汁”。
* S0 z) U" T5 {; j3 P, d! @4 w7 x5 ^
  nga mirt sul sul汗流满面地 (nga mirt“流汗的面庞” ) % z2 b" s8 T3 ?

. X, @% S; N5 ?8 J) o  x5 s  bairt hhu sul sul白发苍苍地 1 R. t+ y# B0 V
& T1 X, N3 e1 }+ g. N2 f
  herx morx quirx quirx黑洞洞地, 黑灯瞎火地
 楼主| 发表于 2012-12-7 13:35:32 | 显示全部楼层
       (6)拟声的四音结构 白语中有的词是模拟生物的鸣叫声或器物的撞击声创造出来的。 除生物名词外,不少的拟声词都是由四音结构的词造成的。例如:   lo虎 quix quix蟋蟀   gol bil布谷鸟 dirl lux lux老鹰   diai dil diort铁链甲 hhel hhet猫头鹰   gul gul cit戴胜鸟 gut gul gux野鸽   bin ni bon don乒呤嘣咚 (车轮声)   birx lirx bairx lairx劈里啪啦   xi li xio lo 窸里窣里 (枯声、 踩碎声)   tinl nil kuainl taim 丁零当郎   三、 白语以形态变化构词的现象及其他   (一)人称代词和指示代词的曲折变化 白语的名词都没有“格”的形态变化,但人称代词和指示代词却以韵母、 声调的屈折变化,表示数、 格的语法范畴和区别词义。例如:   ngot“我” not“你” mot“他” (主格或宾格)   ngel “我的” nel“你的” mel“他的” (领格)   ngal “我们” 、 “我们的”nal “你们” 、 “你们的” mal“他们” , “他们的”   yanl “咱们” 、 “咱们的” (复数没有格的分别)   let “这” met “那”(单数, 中降调)   lel“这” mel“那” (复数, 高平调)   let“这” 、 met“那” 所限制的词如系复数,那它们的词义就有所改变而成为复数。例如: let yin “这个人” 、 met yin “那个人”但let horx “这些人” 、met horx “那些人” ; let yart“这些〔东西〕 ” ,met yart “那些〔东西〕 ” 等。此外, lel、 mel 还可以和gonx “二” 以上的数词或gaf “几” 这个不定数词连用。 例如: lelfvrx yin “这六人” 、 mel fvrx yin “那六人” 、 lel (mel)gaf yin “这 (那) 几个人” 。   (二) 一些常用的白语动词和助动词,也有在它们的原形上加u,或把其他元音换成u表示否定的变化形式。例如:   seinx 知道 suinx (suenx) 不知道   geinrt 看见 guinrt(guenrt) 没看见   dart 能够、 可以 duart 不能、 不可   yinx 敢 yuinx 不敢   serx 懂 surx 不懂   derx 得 durx 不得 (大理方言)   yinx “敢” ,剑川、 大理方言已借用汉语gant,但否定形式为yuinx; 碧江方言则仍保留yinx和yuinx两种形式。   (三) 助词nox在句法中的特殊作用   作为宾语或定语标志的白语助词nox字,它的用法和昆明核桃箐彝语的 “附属助词”no 或lu十分相似。高华年教授在《彝语语法研究》 (科学出版社) 一书中记录的彝语: na  b  n tshi“你的衣服常常洗” 。dzu  lu  “食物、 粮食” 、b  lu“被盖,被窝” 等例可以说明这种情况。但在句法中, 白语nox还有它的特殊用法。 白语句子成分的次序以“主语——谓语——宾语” 的句型为主,然而,宾语后有nox,那句子成分的先后就可以有所改动, 可以构成“主语——宾语——谓语” ; “宾语——主语——谓语” 的句型。 例如:   Ngot ganl mot。 “我教他” 。   Ngot mel nox hhaf ganl。“我没有教他” 。   Mel nox ngot hhaf ganl。 “我没有教他”。nox的作用,还和汉语中用在动词之后引出补语的 “得” 字相当。例如,Mot yerxnox sairx hainl sairx、 “他吃得真痛快” (hainl sairx原意为“健康” ) 。   (四) 有的助动词的词序和汉语不同,它们在动词的后面:   Mot beirx derx dart。 “他能够走” 。   Mot beirx dart。 “他可以走” 。   Mot beirx yuinx。 “他不敢走” 。   Mot beirx honx。 “他不能走” (不该走) 。   上面句子里dart、 yuinx、 honx都是放在主要动词后的助动词。   (五) 白语用以表示人和物的类别的量词比较多,名词和量词的结合非常紧密,有的量词几乎是固定在名词的后面: bairt hhet de“猫头鹰” ,binl gex bei“盐臼” ,on gel nei“锁骨” ,zertde“贼” 等词之后的de、 bei、 nei,都是具有“只” 、 “个”、 “条”的意义的量词。在指人的名词后面,用不同的量词就可以区别不同类型的人物,突出所指人物的性格和特征。例如:   bort“个” (指对他奈何不得的人) ;   keirx“个” (指行动可笑滑稽,容易犯错误的人) ;   suairt“个” (指容易泄气,缺少办法的人) ;   xil “个” (指衣服褴褛, 憔悴瘦削的人) ;   til “个” (指懒于行动,举止奇特的人) ;   zail“个” (指行动荒唐可笑的人) ;   zuarx“个” 、 “只” (指瘦小顽皮的小孩或小猫小狗) 。   (六) 除叹词外。用在句末带感情色采的语气助词为数也不少。   例如:   1.deirx 呀,呗 (表示无可奈何的语气) : Hhaf el lil mothhef deirx! “没叫他也来呗! ”   2.lairt 吗 (表示出乎寻常的语气) : Mot liart sex erxlairt? 他真这样骂吗?   3.lait 吗 (表示反诘的语气) :Zainl zorx guarx lait? 是真的吗?   4. mail nait 啊 (表示祈求或强调的语气): El gort mel ngvllart mail nait!已经叫过他了啊!   5.nail 吗 (表示惊奇的语气) :Zex mot nail?真的是他吗?   6.nei 仅此而已(表示无所谓的语气) : Tit ngot garx motguanrt nei! 只有我管管他而已!   7. wal 吧,得了 (表示允许或同意的语气) :   8.xianx 吧 (表示责难不信任的语气) :   (七) 有的被认为是白语所固有的语词,如果拿它们和其他藏缅语比较,则可以发现彼此间语音相近或相对应的情况。对它们加以分析对照,就不难看到白语和藏缅语之间的同源踪迹或互相融合的关系。现举两种情况加以说明:   1.白语中有和藏缅族语言在语音上相近或几乎相同的语词。 例如(都用国际音标标注以便于比较) :       2. 白语和藏缅语言在双唇音[m]和[p]、 [ph] 、 [b]之间有如下的对应现象。      历史上白族称谓繁多,如 “昆明” 、 “昆弥” 、 “浪婆” 、“ 民家” 、 白(僰) 人” 、 “封人” (封, 古音读帮,双唇音, 和 “白” 字声母同) 等。 今天 “白族仍自称 “白子” , “白人”    ( ) 。 他称则有 “来补” 、 “勒博” “拉搏”“勒墨” “拉马” 和 “弥哇”(怒族对白族的称谓) 等。 、 或= “虎” ,表示白族是以虎为图腾的民族,而 、 、 、 的声母又同于汉语音译的 “明” 、 “弥” 、 “民” 、 “白” 等字的声母, 可见由于m和p、 ph、 b的语音对应, 白族族名的古今他称或自称才有上述不同的读音。 民族语言的m和p的对应, 还可以见于羌族的自称,例如rma、 rmi “尔玛” ,rp?、 rpa “尔巴” 。   (贰) 同音词、 同义词和方言词   一、 同音词 如果用拼音文字记录白语,就可以发现白语中有许多形态 (包括声母韵母声调) 相同,而意义却完全不同的同音词。 例如:   zil 脂油, 动物油   zil 量词,条: yo gai zil 一条羊腿〔肉〕   zil 一, 每一: zil de zil de 一只一只地   zil 织: zil seirx织布   zil 放、 摆: zil ngairt gairx jiairx 放牢靠些   zil 对质: yonx garx zil 得对质一下   zil 当做; 成为: gonx xiairx beirx zil at xiairx 两天路程当做一天走; cuanx zil hex hex zix.切成丝儿   zil 用: zil beirx 用脚走, 步行; Mot zil zuarx mail!他竟然用手抓呀! zil kvnl beirx. 空走一趟(空身走)。   zil (连词)那就。Not ngai lart zil ngot ngai zit zort.你既然去了,那我就不必去了。如果??的话: Yonx beirx zil cuxjirt duart jiairx!如果要走的话就快点儿!   zil (补语助词) xuix ge zil huai huai sex。 水淌的哗哗响。   dorx 磕:dorx det bot.磕头。   dorx 滴: xuix zil dorx tel.水竟滴下来。   dorx (量词)滴: xuix dorx.一滴水。   dorx 装旱烟袋:dorx yinx marx zix.把碎烟叶装进烟袋里。   dorx 遇: dorx hol mel nox.刚巧遇上。   dorx 掼: dorx go.掼谷(农活)。   dorx 做窗格子, 接榫口。   dorx 攒聚,凑钱。   dorx 抵,顶:Zaf yerx zix lil dorx mot duart! 全村人都抵不上他!   fvrx六 fvrx笔 fvrx吸 fvrx擤 fvrx腹   fvrx(量词) 〔一〕 口 〔酒〕 fvrx扇火, 扇风。   
 楼主| 发表于 2012-12-7 13:35:37 | 显示全部楼层
二、 同义词 白语中意义相同或相近的同义词数量很多。这类语词的不断增加,是长期以来白语用吸收大量汉语借词的手段丰富发展自己的结果。例如:   zvrx、 jiainrt、 cvt、 dot、 dux捶 (以不同方式攥拳捶打) 。   erx骂hairx责骂 诅咒, 詈骂。   larx以恶言破口大骂 sut数落谩骂。   at gel、 let bai、 let zain、 let gel现在(最近以来)。   let tanl这久 let marx这些时,这久。   qionl好,美 xiot好(美味) gairx好(好玩) xux好(天晴,性情好) 。   yarx kvt回家(白族先民为苍山洱海间的史前半穴居人群,所以家叫kvt,意为 “窝” 、 “巢穴” ) ,hot dvnl家 (hot意为 “房屋” ) ,Liol·gail刘家庄(gail“家” ) ,guail jial国家(“家”是新借词) 。   at—— (本族语词: at porx“一只 〔手〕” 、 at tant   “一枝〔筷子〕” ,at gain“一切,很多”) 。   yirx——(早期进入的汉语借词: yirx gonx sanl“一、 二、三” zairt yirx “十一”) 。   yif 一 (用于由汉语借入的词组: yif jiot baf baf“一九八八”,Yif·airl·baf“一二八”) 。   三、 方言词   根据各地白语之间的某些特点, 语文工作者经过调查研究,把白语划分为三个方言: 剑川方言,人口约四十多万人; 大理方言, 人口约五十多万人; 碧江方言, 人口约四万多人。三个方言的总人口约一百一十多万人。 白语各方言的语音差别较大,词汇差别较小,语法基本一致。三个方言中碧江方言的白语古音古词较多,受汉语的影响较少。有相当一部分碧江方言的词汇结构独特,语音不同于其他两方言,但是深入比较则可以看出语音对应关系。   (一) 各方言词汇的语音差别举例 (用 “国际音标”标注碧江方言词汇, 和剑川、 大理两方言作对照)   1.碧江方言有“舌尖后音”和 “小舌音”, 和剑川、 大理两方言的 “舌尖前音”和 “舌根音”有对应关系:      2.碧江方言有浊塞音和浊塞擦音,和剑川、大理两方言的清塞音、清塞擦音相对应:      3.碧江方言的一部分[u]前面的 “舌面音”[t?]、 [t?h]和剑川、大理两方言的双唇音相对应 (大理方言发元音ai时带儿化音) :      (二)各方言词汇的差异   1.剑川、 大理两方言都用音译的方式直接吸收汉语借词, 但碧江方言至今还往往用白语词汇材料,模仿汉语表达的概念, 意译新词术语。例如(以下例词都用拼音的白文标注, 碧江方言发ai时带儿化音)    剑川 大理 碧江 蚊帐 铁路 汽车 飞机 和平 平等 领导 拥护 zanrx zit tiaiflurl qirl caix feix jix hort pienrt pienrt dent lient daorl yont hurl cuart zal tiaif lul qil ceix feirx jix hurt piert piert det liet dol yot hul seirx hort(布房): qil tvx lo hort(滚房) fail hort(飞房) sol xux art yart zonl ganl qiox bol hhex    2.在1000个词中, 三个方言各不相同的词约有86个, 占8.6%,列举其中十个如下:    剑川 大理 碧江 冰 野猪 蝙蝠 翅膀 眼泪 sol lorx zort deirt bol borx zix yirx kvl mirt xinrt dv ye yet deirt sel merx zix lo yeix cil kol mirt yirt xionx karx deirt xianl wart lart lo yix vinx xuix 耳朵 裙子 这里 yenx de guanl hait gut arl darx或 let hhert nivx dot cuirt zix det weix einx jui einrt jin nort beirx 自己 量 dert danl yin nial借词 daf ni zix orx duarx duarx gon    3.在1000个词中, 剑川、大理两方相同或相近,但和碧江方言完全不同的词, 约有186个,占18.6%,列举其中二十个如下:    剑川 大理 碧江 云 铁 猫 ngv teirx anl nil vu teirx al mil me gort qirx hual lo 芋头 甘蔗 男人 姐姐 衣服 裤子 牛轭 锣 bi tvnl ganl zil zix yin at darl yil beirt guanl ngairx nei tol lol bi tvl gaf zif zix ni at jix yif beirt guaf nge lei tol lol hert mox qix dort hvnl zix al kvx zeix enl dv einrt einl nix lix ert Xionl qirx 名字 睡 放,释放 抢 慢 我们 你们 他们 慢慢地 miail cainx zvnrt qiant pil ngal nal mal kuanl kuanl xinl xinl miaif caix zirt qiat pirt ngal nal bal kual kual xif xif niol ngvrt dinrt honrt jui yirx yvx或ji jiox ngal hhol nal hhol bal hhol (b浊音) art yvx yvx zix    4.在1000个词中, 剑川、 碧江两方言都相同或相近, 但和大理方言不同的词约有37个, 占3.7%, 现列举其中8个如下:    剑川 碧江 大理 天花 使用 跳舞 娶妻 直 湿 什么 fvl yonrt dart gor el vux duinl hainl al saint或al hant fvl niort dart gox vul nivx duil lvl lvl hanl al hanrt gvl yaix zvt tiolvut(借词) tul vux miort qil hoit leit 不 at,af, yaf, hhaf art mux    5.在1000个词中, 大理、 碧江两方言相同或相近, 但和剑川方言不同的词约有8个, 占0.8%, 列举其中4个如下:    大理 碧江 剑川 白天 麻雀 蜘蛛 高粱 nirx het lof ze zorx tof sif lo maix nvx nirx henrt henrt lol zort-zol tol sol lo mort nort bairt zvrt yinrx zorx zix guix gaol nial借词    (三) 白语中的汉语借词   根据历史记载,战国时期楚将庄硚在纪元前四世纪末或三世纪初就率领一大批楚国的军民留居云南,因此,可以说早在汉武帝在云南设置郡县之前,云南和中原地区在经济上文化上就有了交往接触。   白族先民很早就和中原移入的汉族人民不断接触甚至融合,必然使   白语中的汉语成分日益增加。此外, 由于白族先民早就受到远离中原的汉族人民的语言影响,因而很多进入白语的汉语语词还保留着不少现代汉语方言已改变或已失读的古音。古代滇境崇山大川,道路险阻, 交通不便。然而,正是由于这种情况,才使得汉族移民本来的语音有可能在边疆人民的语言中保存下来。在白族语言中保存着的汉语古词古音,可作为我国各族人民之间很早以前就关系密切,交往频繁的见证。 白语的丰富和发展,白、 汉两族在语言上的自然融合,都可以通过对白语中的汉语古词古音的分析研究而得到说明。   一、 从汉语古词古音的考证,看白语中的古汉语借词   不少白语的基本语词也是从汉语借入的。如果我们对它们的音义不加以语言学的考释,就很难分清是固有语词或汉语借词。例如:   1.天heinl 东汉刘熙在《释名·释天》中用 “显”字注释汉语“天”字的音义说:“以舌腹言之,天,显也, 在上高显也。” 学者汪荣宝说,英语“lndu或Hindu为 ‘贤豆’ ,唐人曰‘印度’ ,古作‘身毒’ 或作 ‘天竺’ , ‘天’ 读如 ‘显’ , ‘竺’ 读如‘笃’ 也。”可见汉语古音及白语的 “天” 字,读音都很吻合。   2.猪deirt来自古汉语 “?” , 《说文·?部》 : “修豪兽, 一曰河内名豕也” 。 《广韵》特计切,音第。厦门汉语方言猪现念为[ctu]或[cti], 潮州现念为[ctu?] (见《汉语方言调查概要》,文字改革出版社本) ,都和白语猪字的读音十分相近。   3.衣服yil beirt 《诗经·周南》 : “求之不得, 寤寐思服” ,“服” 古拟音为[biuk], 蒲北反, 与匐同, 白语此词的读音和先秦两汉典籍上的字音相合。   4.多 jil 《论语·子张》 : “多见其不自量也。 ” 《疏》 : “古人多、 祗同音” 。祗, 群支切, 拟音为[gie], 今已由浊声母的牙音(舌根音) 转读为舌上音 (舌面音) , 白语“多” 念jil,和古音相合。白语中类似这样的古借词还有“田” 、 “地” jit, “填” ji等, 它们的读音和山西晋东南地区很相同。   5.拔取 (草、 菜) ma 《诗经·关睢》 : “参差荇菜, 左右芼之; 窈窕淑女,钟鼓乐之” 。 “芼” ,宵部,明母,拟音可拼为[mo],《玉篇》 “拔取菜” 叫 “芼” , 白语现念ma。   6.嫁女sit 《方言》 : “适, 往也。 ??由女而出为嫁也。 ??适,宋鲁语也。” 钱绎 《笺疏》引李善注说: “女嫁谓之适” 。适,锡部、 审母,拟音拼为[?iek], 白语 “嫁〔女〕 ” 为sit,如Mal yvnxyin sit at dot? “他们的女儿嫁谁?”sit就是义为 “嫁”的古词 “适”字。 白语 “收” 、 “手” 、 “守” 、 “世 〔界〕 ” 等词都是源于古汉语 “审母” (?) 的字, 它们的声母现读成 “舌尖前音” (s) ,如sesex、 sex、 seirt 〔gairt〕 等。   二、 以主要从 《诗经》中挑选的一些词和白语语音对照分析,可以看到汉语音韵对白语的系统影响以及两种语言的融合情况:   (一) 早期进入白语的借词,声母还保留着重唇未分化为轻唇时期的古音。例如 (方括号内是古词拟音) :   吠 biart:[biwat],古并母、 月部 “《诗经·野有死麕》:“无感我帨兮,无使尨也吠” 。   否biox: [bi?],古并母, 之部, 《诗经·抑》 : “于乎小子,未知臧否。 ” 白语zox “是” ,biox “否” 、 “不是” 。   伏bert: [biw?k], 古并母, 职部。   浮be: [biu], 古并母, 幽部。   凫be〔arx zix〕: [biwa], 古并母、 鱼部。   父bex: [biwa],古并母、 鱼部, 白语mel bex “他的父亲” ,dot sex bex“岳父” 。   (二)现代汉语已读舌面音的古“心母”字, 白语仍读为舌尖音。   例如:   笑sot: [sio],宵部, 《诗经·氓》: “我言谁服,勿以为笑”。   小seit: [sio],宵部,《诗经·柏舟》: “忧心悄悄,愠于群小”。   息serx: [ ],职部。   雪suirx: [siat],月部。   洗seix: [ ],文部。   辛sol: [sien],真部, 白语“辛苦”为sol kux。   (三)现代汉语已读舌面音的古称正齿音的“见母”字, 白语仍读为古称牙音的舌根音。例如:   甲gairx: [keap],古盍部, 《诗经·茕兰》: “虽则配??,能不我甲? ”   姜gonl: [ ],古阳部, 《诗经·衡门》: “岂其取妻,心齐之姜。”   角gvrx: [ ], 古屋部。   价gairt: [ ], 古月部。   韭gex:[ ],古幽部。   救gert: [ ],古幽部。   (四) 现代汉语声母为舌面音的许多词,白语中的古汉语借词仍保留着舌尖前音。例如:   济〔江〕 (渡江) zeirt: 〔tsiei〕,济,古脂部,精母, 《诗经·公刘》: “于京斯依, 跄跄济济。”   齐zei:[ ], 古脂部, 从母, 《诗经·甫田》 : “以我齐明,与我牺羊。”   焦zanl: [ ], 古宵部,精母。   节zeirx:[ ], 古质部, 精母。   酒zvnx: [ ], 古幽部,精母。   雀zorx:[ ],古药部,精母。   (五) 显然,有些古汉语借词的语音,是根据原来的白语语音系统加以改变,使之进入白语后适应于白语语音的结构情况而稳固下来, 成为丰富发展本语言的重要手段的。例如:   1.不少 “流摄” 的词,进入白语后, 复韵母变成白语中出现较多,舌位靠后、 不圆唇的单韵母 “e” (相当于[ur]) ; 其中少数属 “来母” 的词, 声母还变读为 “hh-” (相当于有摩擦音的[?-], “匣母” ) :   钩 gel 垢 gex 州   zel丑 cex 斗 dex 豆   det头 de 透 tet 臼 gex   柳 hhex 漏 hhet   2.汉语 “止摄” 的词, 进入白语后复韵母往往被白语中的辅音元音化的单韵母 “v” 所取代:   飞 fvl 尾 ngvx 胃 ?rt   鬼 gvx 跪 gvt 亏 kvl   锥 rt 捶 zvrx   (六) 由于缺少复合元音,白语的韵母多由单元音构成。 老一辈的白族人民念汉语文时, “豹子” 和 “坝子” 、 “钩住” 和“箍住” 等词的语音往往相混。他们用白音念汉字时, 往往把 “狗” 、 “够” 、“口” 、 “走” 等字念成单韵母的 “古” 、 “顾” 、 “苦” 、 “祖”。到了近代,由于汉语文对白族的更进一步的影响, 白语才增加了[ao][ou]等复合元音, 白族群众才逐渐会读准那些具有复合韵母的借词。
 楼主| 发表于 2012-12-7 13:35:54 | 显示全部楼层
   (七) 由于古白语声母的清浊,元音的松紧和声调的松紧也有密切的关系。此外, 加上汉语的不断影响, 所以就声调而言, 白语调类数目不仅多达八个,而且其中大多数是松紧相对, 结构比较复杂。 白语的调类 (调型) 和调值,本词典在开头的 《说明》中介绍 《白族文字方案(草案) 》时已谈到。这里提出再说一下的, 是八个声调中和汉语关系密切的那五个调类。因为白族用白音读汉字 (所谓汉字白读) 的声调,都不超出受汉语借词的影响的这五个调类的范围。现将它们的调类和调值列举于下:   1.中平 ( 33) , 念汉语阴平声字, 如“妈” max、 “诗” six。   2.次高降 ( 42) , 念汉语阳平声字,如“麻” mart、 “时”sirt。   3.中降 ( 31) , 念汉语上声字, 如“马” mat、 “使”sit。   4.高平 (紧喉55), 念汉语去声字, 如“骂” marl、 “事” sirl。   5.中升 ( 35) , 念汉语入声字, 如 “抹” maf、 “石”sif。   除白语碧江方言有浊声母,大理方言和剑川方言的个别土语的塞音、 塞擦音声母的中平调(33)、 中降调音节上带有浊音成份之外,白语的浊声母都已不存在了。不过, 白语还有一个带明显的浊吐气成份的低降调,适合于表达原系古浊音声母的汉语语词的语音, 所以下面这些古汉语借词,都出现于白语的这个声调的词中:   皮bei ([ ]歌部, 并母) 。   壶gu ([ ]鱼部, 匣母) 。   蚕zan ([ ]侯部, 从母) 。   藏zon ([ ]阳部, 从母) 。   漕zu ([dzu]幽部, 从母) 。   虾hho ([ ]鱼部, 匣母) 。   牙、芽、 衙ngai ([ ]鱼部, 疑母) 。   桥gu ([ ]宵部,群母) 。   摇yu ([ ]宵部, 余母) 。   胡wu ([ ]鱼部, 匣母) 。   豺ze ([ ]之部, 床母) 。   桃da ([do]宵部, 定母) 。   古浊声母去声字, 进入白语后多数保存于中降调( 31) 的白语语词之中 (白语读此调时还多带浊音成份) 。例如:   夜yot ([ ] 铎部, 余母) 。   和 (动词) hhot ([ ] 歌部, 匣母) 。   步but ([ ] 鱼部, 并母) 。   箸zvt ([dia] 鱼部, 定母) 。   树zet ([ ] 侯部,禅母) 。   地jit ([ ] 歌部, 定母) 。   盗 dat ([dau] 宵部, 定母) 。   旧 get ([ ] 之部,群母) 。   第 dit ([diei] 脂部, 定母) 。   此外,古入声的汉语词,进入白语后多读为紧喉的高降调 ( 42)和次高平调 ( 44) ,保存着入声的紧急迫促的语音特点。 例如:   薄 bort ([bak] 铎部, 并母) 。   拔 biart ([peat] 月部,并母) 。   毒 dert ([duk] 觉部, 定母) 。   叠 jiart ([diap] 叶部, 定母) 。   舌 zeirt ([ ] 月部, 船母) 。   浊 zvrt ([deok] 屋部, 定母) 。   角 gvrx ([keok] 屋部,见母) 。   蛭 jirx ([ ] 质部, 章母) 。   捋 luarx ([luat] 月部, 来母) 。   宿 svrx ([ ] 觉部, 心母) 。   虱 xirx ([ ] 质部, 山母) 。   一 yirx ([ ] 质部, 影母) 。   三、 从和农业生产有关的植物名称中既有固有语词,也有汉语借词的事实,可以看出受汉族先进文化的影响后白族的生产技术发展的情况。
 楼主| 发表于 2012-12-7 13:36:18 | 显示全部楼层
        本族语词 汉语借词     gv 荞麦 meix 米     sol lorx 燕麦 svx meix 糯米(江米)     meil sot 大麦 svrx 粟, 谷子     vl bai 芝麻 merx 麦     bi tvnl 芋头 go 稻子     miail lvrx 山药 bairt 稗子     yonrx 魔芋 det 豆     sorx (xionrx) 青稞 xil hul zix 西葫芦     six 麻 yuirl merl 玉米     nol 仙米(粒比小米小的杂粮) ganl zil 甘蔗     det het草果 bonl lonl cet菠菜     qil yit栗子 xuil lil梨     dert草乌 da桃子     yirx yarx barx羊蹄荚 guinrt hol桂花     porx黄瓜 bort danl牡丹    由以上例词可知,野生植物或粗粮作物的名称多为白语固有语词,而栽培植物的名称则多来自汉语。白族因善于采用汉族传入的生产技术,所以农业经济发展水平较高,白语中的农业生产的名词,多半都以音译的方式直接借自汉语。   四、 白语中汉语借词的比重   各地白语因人民的居住地区、 文化程度的差异而受汉语影响的深浅程度有所不同,所以要精确统计汉语借词的数量是不容易的。一般认为,现在白语中的汉语借词已占总词汇的百分之六十以上。例如: 现在,其他兄弟民族语言还几乎完全以固有语词表达的人体各部分器官的名称, 白语却已经大部分用汉语借词表达,这类名词中的汉语借词已占一半以上,从而可以看出白语中本族语词和借词比重的一般情况。
 楼主| 发表于 2012-12-7 13:36:29 | 显示全部楼层
         本族词语 汉语借词     cainl gex 身体 nox脑     mirt xinrt眼泪(眼水) de bo头     ngv kvrx de鼻梁, 鼻子 nguix眼睛     yenrx de guanl耳朵 nguix meil眼眉毛     xil hainl yenrt喉管 juix gail嘴     jo bart小腿 hhu胡子     part奶 juix bei.嘴皮     airx mirt后颈 de mal头发(头毛)     bin yenrt小舌后部的韧带 guarx de骨头     gai gail zix胫骨及腿肚色 ganl肝     gvrt denl nei xinl心     on gel 锁骨 bie脾     don gol zeirx坐骨 vrt胃     gu zix deirx 脖子 mairx 脉     ut 肉(皮下的肉) zon (zon vurt)肠     gai 肉 sex 手 sex jix xinl手掌心      gorx 脚 gorx jixx inl脚掌心      bei vut 皮肤
 楼主| 发表于 2012-12-7 13:36:46 | 显示全部楼层
    五、 汉语借词的方式和结构   白语基本上以音译的方式直接吸收汉语借词,但也以意译的方式把汉语中表达某些概念的语词吸收进来,以丰富自己的词汇。 至于以半音译半意译混合的方式吸收的汉语词,则只占借词当中的极少部分。   (一) 全部音译的从汉语吸收的新老借词   从上列白语中的古汉语成分可以知道,白语中的确保存着不少汉语的上古音。此外,唐代文献中有 “菠菜” 称 “菠薐菜” 之名 ( 《唐会要》 : “太宗时尼波国献菠薐菜” ) , 白语bonl lonl cet就是 “菠薐菜” (菠菜) 的音译。此外, 白语 “湖” 、 “海” 都说为go, “河”说为gvnl, “湖” 古为匣母鱼部的字, “河” 为匣母歌部的字, 而日本语中 “海” 、 “河”二字的声母都是群母, 一个念ガハ, 一个日语汉字音读念ガあ,显然是日语唐音中保存着汉语上古音的字, 和白语的go, gvnl的读音很近, 可见白语中是有汉唐时期进入的汉语古词古音的。
 楼主| 发表于 2012-12-7 13:37:03 | 显示全部楼层
   继元朝在云南建立行省之后,明朝又大量从江南移民, 在云南实行卫所军屯制度,所以白语中进入的元明汉语成分特别多。 吴承恩的名著《西游记》 中有这样的句子:   “大王, ??怎么一去许久,把我们俱闪在这里??” (第二回)   “好行者, 理开棒,在马前丢几个解数, ??”   “师父, 你这葫芦长大,有样范, 好看——却只是不中用。” (三十三回)   在元明时期的汉语中, “闪” 、 “理开” 和 “样范” 等词的意义分别是 “撇下、丢下” , “绰起 (抓取起来) ” 和 “ 〔好看的〕模样、面貌、 姿态” ; 它们和现代白语口语sain (sai)、 lit kex和yanrxfanrx等词的音义几乎完全相同。的确,我们在《西游记》中仔细阅读,还可以发现以下这些语词在今天的白语口语中仍然应用得很普遍。例如:   蹭蹬 cenrx denrx 鹊薄 (挖苦、 使坏)qul bol   带累(连累) dairx luirx 富态(胖) fvrx tairx   张狂zanx kuanrt 贡脓(疮口溃烂有脓) onrt nv   闲讲xianl jiant 豁达hul dal   怆惶canl huanl 款段(马走得缓慢)kuainrt tuainrt   行阴骘xienl yenl zil 禁(承受得了)jienl 〔zvrx dart〕   勹扇 (门) mei seinrt 比甲 (背心) bit jial   此外, 白语“〔半〕温吞” 为〔banrt〕 winl nit, “洋火” (火柴)为〔yanrt〕 faf zuf就是吴语“温?” 、 “发烛” 的音译。 ?,音难, 《说文》: “水温?也” 。又亲友或邻居为搬迁新居的人设宴庆贺叫 “暖灶”winl zort, “豆腐”叫det sit fvrt (豆豉腐) ,“猴子” 叫hho suanl (胡孙、 活孙) , “我”叫al lal (土语) ,这些词的音义都和汉语吴语方言相同。不仅如此, 白语口语中还把“能干”说成jul sail (脚色) , “倒运”说成beirl sairt (背时) , “奇怪”说成gut lix gut guairl (古里古怪) 。这些词都可见于胡朴安编著的 《中华全国风俗志》一书中收录的“江西萍乡之俗语” 的词汇。在汉语闽南方言厦门话中,也有声韵和白语相近的一些语词。例如:      从以上的例子可以知道白语不仅受到江浙吴方言的影响,而且还有保存古音的汉语赣方言和闽方言成分的搀入,这就可以从历史语音学的角度来说明白族很早以前就和不同区域的汉族交往融合的事实。在过去白语属孟吉蔑系语的说法被否定之后,由于白语中有同于汉语闽南方言的成分而近来在国外又出现白语属壮侗语族(台语) 因而是所谓澳斯特罗-泰(Austro-Thai)语系的一支的说法,从白语词汇的整体看,这种说法显然也是不可能成立的。
 楼主| 发表于 2012-12-7 13:37:14 | 显示全部楼层
   至于现代的政治、 经济、 文化、 技术等等方面的新词术语,则几乎完全用纯粹音译的方式从汉语借入。例如:   zenrl zirl 政治 jienx jirl 经济   venrt huarl 文化 kox xiof 科学   jirl suf 技术 sirl huarl “四化”   (二) 音译的一部分加上白语释义的一部分的语词:   qirx hhert 力气 mirt pionl 面貌   气(借) 气力   面(借) 面貌   qil tanl bex 粪塘 da la gonl 弩弓   粪 塘(備) 塘 弩 弓 弓(借)   pot tairx 破烂 bei kuarx 剥削   破(借)破烂 剥(借)抠、剥   juix gail 嘴巴 zon vrt 肠子   嘴(借)嘴 肠(借)肠   “嘴、 嘴巴”藏语为[kha ]、 羌语为[xqa ],和白语juix gail的第二个音节有同源关系。 “肠子” 彝语为[vu ]或[vu ],和白语zon vrt的第二个音节相同; 此外白族语词中夹有彝语词素的还有sex lo mox “大拇指” lo和汉语词素sex意思都是“手” , mox意为 “拇” ,但这个老词只在僻远地区或老年人的白语中还存在,一般白族已说成sex de mox。   (三) 意译汉语的概念而产生的语词有:   piail geil 斗鸡眼 (斜鸡) enx ganl xionl 吃醋 (嫉妒)   qirx jix 揭老底 dainrx zix yvnx 打胎 (打子女)   gort yot熬夜 beirx hhex mei zix走后门 (徇私)   白语碧江方言则还根据汉语的大意, 用白语翻译的方式创造一些新词。例如: fail ho“飞机” (飞房) 、 lo ho“汽车” (滚房) 、dainrx genx yol “肥皂” (赶垢药) 。   汉语是一种世界上使用的人数最多,影响也很大的语言之一。长期以来,它不仅已成为我国各族人民互相交际的工具, 而且对邻近的亚东各国语言, 也有很大的影响。例如,在《角川国语词典》所收的60218个日语单语中, 据统计, 汉语借词就多达33143个, 占总数的55% (方灿翰《民族语借词的社会性和民族语的借词处理》, 《云南民族语文》1987年第2期) 。此外,朝鲜语中的汉语借词数量则比日本语中的汉语借词更多, 约占总词汇的2/3 (周时龙《朝鲜语处理外来借词的一些经验》 , 《中国语文》 1958年第6期) 。因此, 白语中有这么多的汉语借词,也完全是白族受汉语影响而文化不断向前发展的历史必然结果。
 楼主| 发表于 2012-12-7 13:37:24 | 显示全部楼层
   白族学者李家瑞教授说: “古代云南各民族吸收汉族的文化,不是自南诏开始的,但是南诏的吸收汉族文化,是出自自觉的, 有目的的,所以对于他的社会促进,起了相当大的作用。” (见所著《试论南诏的社会性质》 , 《云南社会科学》 1964年第1期) 的确, 白族人民在发展中早就不断地用先进的汉文化滋养自己,白族一贯珍视白汉两族人民之间的团结友爱的关系。白语中有着大量的汉语借词, 白族先民早在南诏时期就以略加增损汉字笔划的方式创造了一种表意记音的“白文”,其原因都与白族人民一向具备自觉自愿地接受祖国的先进文化的传统有关。因此, 白族学者马曜教授不久前也在所著文章中说: 白族“在性格上” “有对外开放的素质和愿望” ,能够“主动积极接受外来文化,善于把外来文化中的先进因素同本民族文化结合起来,创造出一种具有鲜明民族特色的新文化” 。 (见《论古白文的夭折对白族文化发展的影响》 , 《云南民族语文》 1989年第3期) 我们调查研究白语词汇,可以从中认识白族的优良特性和素质,认识凭藉这样的民族特性和素质,在今后巩固和发展我国各族人民之间的兄弟情谊,共同建设社会主义的祖国事业中必定会作出应有的贡献。
关注官方微信

微信号:大白网

微博:大白网

QQ1群:4731622

QQ2群:4731622

全国服务热线:

QQ24485416

(工作日:周一至周五 9:00-16:00)
大理市
www@dali8.net

手机版-小黑屋- 大理白族|大理乡村旅游网|大理网|大理论坛|白族网|大理旅游网|大理信息网|大理生活网

技术支持:挖主机网络 Powered by大白网© 2006-2025 dalibaizu.com  滇ICP备19004088号 滇公网安备 53290102000530号